| 英文缩写 |
“LTK”是“Long Tailed Kitty”的缩写,意思是“长尾猫咪” |
| 释义 |
英语缩略词“LTK”经常作为“Long Tailed Kitty”的缩写来使用,中文表示:“长尾猫咪”。本文将详细介绍英语缩写词LTK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LTK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LTK”(“长尾猫咪)释义 - 英文缩写词:LTK
- 英文单词:Long Tailed Kitty
- 缩写词中文简要解释:长尾猫咪
- 中文拼音:cháng wěi māo mī
- 缩写词流行度:9951
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Long Tailed Kitty英文缩略词LTK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Long Tailed Kitty”作为“LTK”的缩写,解释为“长尾猫咪”时的信息,以及英语缩略词LTK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WQLP”是“Water Quality Level Program”的缩写,意思是“水质等级计划”
- “WQLR”是“FM-106.5, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“FM-106.5, Kalamazoo, Michigan”
- “CLASS”是“Community Leadership Advisory for Successful Schools”的缩写,意思是“成功学校的社区领导咨询”
- “WQLK”是“FM-96.1, Richmond, Indiana”的缩写,意思是“FM-96.1,印第安纳州里士满”
- “WQLN”是“TV-54, Erie, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-54, Erie, Pennsylvania”
- “WQLI”是“Wisconsin Quality of Life Index”的缩写,意思是“Wisconsin Quality of Life Index”
- “WQLH”是“FM-98.5, Green Bay, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-98.5,威斯康星州格林湾”
- “WQLD”是“FM-104.3, Luverne, Alabama”的缩写,意思是“FM-104.3, Luverne, Alabama”
- “WQLC”是“FM-102.1, Lake City, Florida”的缩写,意思是“FM-102.1,佛罗里达湖城”
- “WQLB”是“FM-103.3, Tawas City, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.3, Tawas City, Michigan”
- “WQKI”是“AM-710, FM-93.9, Saint Matthews, South Carolina”的缩写,意思是“AM-710, FM-93.9, Saint Matthews, South Carolina”
- “WQKL”是“FM-107.1, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.1, Ann Arbor, Michigan”
- “WQKK”是“FM-92.1, JOHNSTOWN, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-92.1, JOHNSTOWN, Pennsylvania”
- “WTNQ”是“FM-104.9, LA FOLLETTE, Tennessee”的缩写,意思是“FM-104.9, LA FOLLETTE, Tennessee”
- “WQKC”是“FM-93.7, Seymour, Indiana”的缩写,意思是“FM-93.7, Seymour, Indiana”
- “HSOC”是“Henry Shaw Ozark Corridor”的缩写,意思是“Henry Shaw Ozark Corridor”
- “HSOCF”是“Henry Shaw Ozark Corridor Foundation”的缩写,意思是“欧扎克走廊基金会”
- “HSOC”是“Humane Society of Ocean City”的缩写,意思是“海洋城市人文社会”
- “FN”是“Freaking News”的缩写,意思是“怪诞新闻”
- “WQJZ”是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”的缩写,意思是“FM-97.1, Ocean Pines, Maryland”
- “WBIZ”是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.7, Eau Claire, Wisconsin”
- “WDDC”是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Portage, Wisconsin”
- “WEMI”是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.9, Appleton, Wisconsin”
- “WGLB”是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”
- “WPRN”是“FM-107.7, Butler, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,巴特勒,阿拉巴马州”
- tip the wink to someone
- tiptoe
- tiptoe around someone
- tiptoe around something
- tiptoe around something/someone
- tiptoe round someone
- tiptoe round something
- tiptoe round something/someone
- tip-top
- tip truck
- tip your hand
- tirade
- tiramisu
- tiramisù
- tire
- tire
- tired
- tired and emotional
- tiredly
- tiredness
- tired out
- tireless
- tirelessly
- tire of someone
- tire of something
- 死於安樂
- 死於非命
- 死无对证
- 死无葬身之地
- 死有余辜
- 死有餘辜
- 死期
- 死机
- 死板
- 死棋
- 死機
- 死死
- 死气沉沉
- 死气白赖
- 死氣沉沉
- 死氣白賴
- 死水
- 死活
- 死活不顧
- 死活不顾
- 死海
- 死海古卷
- 死海經卷
- 死海经卷
- 死灰复燃
|