| 英文缩写 |
“FORD”是“Fixing Old Rebuilt Dodge”的缩写,意思是“修复旧的重建道奇” |
| 释义 |
英语缩略词“FORD”经常作为“Fixing Old Rebuilt Dodge”的缩写来使用,中文表示:“修复旧的重建道奇”。本文将详细介绍英语缩写词FORD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FORD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FORD”(“修复旧的重建道奇)释义 - 英文缩写词:FORD
- 英文单词:Fixing Old Rebuilt Dodge
- 缩写词中文简要解释:修复旧的重建道奇
- 中文拼音:xiū fù jiù de chóng jiàn dào qí
- 缩写词流行度:341
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Fixing Old Rebuilt Dodge英文缩略词FORD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fixing Old Rebuilt Dodge”作为“FORD”的缩写,解释为“修复旧的重建道奇”时的信息,以及英语缩略词FORD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “11217”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11216”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11215”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11214”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11213”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11212”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11211”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11210”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11209”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11208”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11207”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11206”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11205”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11204”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11203”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11202”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11201”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11120”是“Long Island City, NY”的缩写,意思是“纽约州长岛市”
- “11109”是“Long Island City, NY”的缩写,意思是“纽约州长岛市”
- “11106”是“Astoria, NY”的缩写,意思是“NY阿斯托利亚”
- “11105”是“Astoria, NY”的缩写,意思是“NY阿斯托利亚”
- “11104”是“Sunnyside, NY”的缩写,意思是“NY桑尼赛德”
- “11103”是“Astoria, NY”的缩写,意思是“NY阿斯托利亚”
- “11102”是“Astoria, NY”的缩写,意思是“NY阿斯托利亚”
- “11101”是“Long Island City, NY”的缩写,意思是“纽约州长岛市”
- whats-her-face
- whatshername
- whats-her-name
- whatshisface
- whats-his-face
- whatshisname
- whats-his-name
- whatsisname
- whatsit
- what's it worth (to you)?
- what's more
- what's not to like?
- what's not to like
- whatsoever
- what someone is made of
- what someone is (really) made of
- what someone is really made of
- what someone says, goes
- what someone says goes
- what's on
- what's sauce for the goose is sauce for the gander
- what's something in aid of?
- what's something in aid of
- what's that (all) about (then)?
- what's the betting?
- 溜圓
- 溜旱冰
- 溜槽
- 溜溜球
- 溜索
- 溜肩膀
- 溜舐
- 溜號
- 溜走
- 溜边
- 溜边儿
- 溜达
- 溜達
- 溜邊
- 溜邊兒
- 溜须拍马
- 溜鬚拍馬
- 溝
- 溝壑
- 溝槽
- 溝渠
- 溝澗
- 溝谷
- 溝通
- 溝道
|