| 英文缩写 |
“MAWL”是“Maximum Allowable Working Load”的缩写,意思是“最大允许工作载荷” |
| 释义 |
英语缩略词“MAWL”经常作为“Maximum Allowable Working Load”的缩写来使用,中文表示:“最大允许工作载荷”。本文将详细介绍英语缩写词MAWL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAWL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAWL”(“最大允许工作载荷)释义 - 英文缩写词:MAWL
- 英文单词:Maximum Allowable Working Load
- 缩写词中文简要解释:最大允许工作载荷
- 中文拼音:zuì dà yǔn xǔ gōng zuò zài hè
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Construction
以上为Maximum Allowable Working Load英文缩略词MAWL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Maximum Allowable Working Load”作为“MAWL”的缩写,解释为“最大允许工作载荷”时的信息,以及英语缩略词MAWL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SNP”是“St. Paul Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣保罗岛”
- “SMK”是“St. Michael, Alaska USA”的缩写,意思是“St. Michael, Alaska USA”
- “KSM”是“St. Marys, Alaska USA”的缩写,意思是“St. Marys, Alaska USA”
- “STG”是“St. George Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州圣乔治岛”
- “WSN”是“South Naknek, Alaska USA”的缩写,意思是“South Naknek, Alaska USA”
- “SCJ”是“Smith Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加史密斯湾”
- “SLQ”是“Sleetmute, Alaska USA”的缩写,意思是“Sleetmute,美国阿拉斯加”
- “SGY”是“Skagway, Alaska USA”的缩写,意思是“斯卡威,美国阿拉斯加”
- “SIT”是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”的缩写,意思是“Sitka Airport, Sitka, Alaska USA”
- “SHG”是“Shungnak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州顺尼亚克”
- “SHH”是“Shishmaref, Alaska USA”的缩写,意思是“Shishmaref, Alaska USA”
- “SXP”是“Sheldon Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sheldon Point, Alaska USA”
- “SHX”是“Shageluck, Alaska USA”的缩写,意思是“Shageluck, Alaska USA”
- “SKK”是“Shaktoolik, Alaska USA”的缩写,意思是“Shaktoolik, Alaska USA”
- “SWD”是“Seward, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州西沃德”
- “WLK”是“Selawik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州塞拉维克”
- “SYB”是“Seal Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海豹湾”
- “SCM”是“Scammon Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Scammon Bay, Alaska USA”
- “SVA”是“Savoonga Airport, Savoonga, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨沃翁加机场”
- “SDP”是“Sand Point, Alaska USA”的缩写,意思是“Sand Point, Alaska USA”
- “RSH”是“Russian Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“俄罗斯代表团,美国阿拉斯加州”
- “RBY”是“Ruby, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州鲁比”
- “RMP”是“Rampart, Alaska USA”的缩写,意思是“Rampart,美国阿拉斯加州”
- “KWN”是“Quinhagak, Alaska USA”的缩写,意思是“Quinhagak, Alaska USA”
- “SCC”是“Prudhoe Bay/ Deadhorse, Alaska USA”的缩写,意思是“普拉德霍湾/死马,美国阿拉斯加州”
- daydreaming
- day girl
- Day-Glo
- day in day out
- day job
- daylight
- daylight robbery
- daylight robbery
- daylight saving time
- day nursery
- day off
- day of reckoning
- Day of the Dead
- daypack
- day pack
- day patient
- day pupil
- day pupil
- day release
- day return
- daysack
- day sack
- day school
- day student
- day student
- 等着瞧
- 等离子体
- 等第
- 等等
- 等級
- 等級制度
- 等级
- 等级制度
- 等而下之
- 等腰三角形
- 等著瞧
- 等號
- 等變壓線
- 等距
- 等軸晶系
- 等轴晶系
- 等边三角形
- 等邊三角形
- 等閒
- 等閒之輩
- 等闲
- 等闲之辈
- 等離子體
- 等額比基金
- 等額選舉
|