| 英文缩写 |
“SCLED”是“South Carolina Law Enforcement Department”的缩写,意思是“南卡罗来纳州执法部门” |
| 释义 |
英语缩略词“SCLED”经常作为“South Carolina Law Enforcement Department”的缩写来使用,中文表示:“南卡罗来纳州执法部门”。本文将详细介绍英语缩写词SCLED所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCLED的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCLED”(“南卡罗来纳州执法部门)释义 - 英文缩写词:SCLED
- 英文单词:South Carolina Law Enforcement Department
- 缩写词中文简要解释:南卡罗来纳州执法部门
- 中文拼音:nán kǎ luó lái nà zhōu zhí fǎ bù mén
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为South Carolina Law Enforcement Department英文缩略词SCLED的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“South Carolina Law Enforcement Department”作为“SCLED”的缩写,解释为“南卡罗来纳州执法部门”时的信息,以及英语缩略词SCLED所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOV”是“Monclova, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥蒙克罗瓦”
- “MTT”是“Minatitlan, Mexico”的缩写,意思是“Minatitlan,墨西哥”
- “MEX”是“Mexico City, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥城”
- “MXL”是“Mexicali, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,墨西哥”
- “MID”是“Merida, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥美利达”
- “MZT”是“Mazatlan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥马扎特兰”
- “MAM”是“Matamoros, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,马塔莫罗斯”
- “ZLO”是“Manzanillo, Mexico”的缩写,意思是“曼扎尼洛,墨西哥”
- “LMM”是“Los Mochis, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,洛斯莫奇”
- “SJD”是“San Jose del Cabo Airport, Los Cabos, Mexico”的缩写,意思是“San Jose del Cabo Airport, Los Cabos, Mexico”
- “M21”是“Muhlenberg County Airport, Greenville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州格林维尔市Muhlenberg县机场”
- “BJX”是“Leion, Guanajuato, Mexico”的缩写,意思是“Leion, Guanajuato, Mexico”
- “LZC”是“Lazaro, Cardenas, Mexico”的缩写,意思是“Lazaro, Cardenas, Mexico”
- “LAP”是“La Paz, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥拉巴斯”
- “ZIH”是“Ixtapa/ Zihuatanejo Airport, Ixtapa, Zihuatanejo, Mexico”的缩写,意思是“Ixtapa/Zihuatanejo机场,Ixtapa,Zihuatanejo,墨西哥”
- “HUX”是“Huatulco, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥华图尔科”
- “HMO”是“Herosillo, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥希罗西洛”
- “GUB”是“Guerrero Negro, Mexico”的缩写,意思是“Guerrero Negro, Mexico”
- “GYM”是“Guaymas, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥瓜伊马斯”
- “GDL”是“Guadalajara, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥瓜达拉哈拉”
- “DGO”是“Durango, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥杜兰戈”
- “CUL”是“Culiacan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥库里亚坎”
- “CVM”是“Ciudad Victoria, Mexico”的缩写,意思是“Ciudad Victoria, Mexico”
- “CVJ”是“Cuernavaca, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥,库尔纳瓦卡”
- “CZM”是“Cozumel, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥科苏梅尔岛”
- hold someone to ransom
- hold someone to something
- hold something back
- hold something down
- hold something out
- hold something over
- hold something up
- hold something up as something
- hold/stand fast
- hold/stand firm
- hold still
- hold sway
- hold that thought
- hold the balance of power
- hold the floor
- hold the fort
- hold the key
- hold the reins
- hold the road
- hold the whip hand
- hold tight
- hold true
- hold up
- hold-up
- hold up something as something
- 哈羅
- 哈腰
- 哈苏
- 哈莉·貝瑞
- 哈莉·贝瑞
- 哈莱姆
- 哈萊姆
- 哈萨克
- 哈萨克人
- 哈萨克文
- 哈萨克斯坦
- 哈萨克族
- 哈萨克语
- 哈蒙德
- 哈薩克
- 哈薩克人
- 哈薩克文
- 哈薩克斯坦
- 哈薩克族
- 哈薩克語
- 哈蘇
- 哈蜜瓜
- 哈西納
- 哈西纳
- 哈該書
|