英文缩写 |
“NYPA”是“Not Your Personal Army”的缩写,意思是“不是你的私人军队” |
释义 |
英语缩略词“NYPA”经常作为“Not Your Personal Army”的缩写来使用,中文表示:“不是你的私人军队”。本文将详细介绍英语缩写词NYPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NYPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NYPA”(“不是你的私人军队)释义 - 英文缩写词:NYPA
- 英文单词:Not Your Personal Army
- 缩写词中文简要解释:不是你的私人军队
- 中文拼音:bù shì nǐ de sī rén jūn duì
- 缩写词流行度:10258
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Not Your Personal Army英文缩略词NYPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Not Your Personal Army”作为“NYPA”的缩写,解释为“不是你的私人军队”时的信息,以及英语缩略词NYPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YRS”是“Red Sucker Lake Airport, Red Sucker Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州红吸盘湖机场”
- “XPK”是“Pukatawagan, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Pukatawagan, Manitoba, Canada”
- “YOH”是“Oxford House Airport, Oxford House, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州牛津大厦机场”
- “YNE”是“Norway House Airport, Norway House, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“挪威豪斯机场,挪威豪斯,马尼托巴,加拿大”
- “YYL”是“Lynn Lake Airport, Lynn Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Lynn Lake Airport, Lynn Lake, Manitoba, Canada”
- “YLR”是“Leaf Rapids Airport, Leaf Rapids, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Leaf Rapids Airport, Leaf Rapids, Manitoba, Canada”
- “YIV”是“Island Lake/ Garden Hill, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴岛湖/花园山”
- “ZGI”是“Gods River Airport, Gods River, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州,神明河机场”
- “YGO”是“Gods Narrows, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州,众神狭窄”
- “YGX”是“Gillam, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Gillam, Manitoba, Canada”
- “YFO”是“Flin Flon Municipal Airport, Flin Flon, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Flin Flon Municipal Airport, Flin Flon, Manitoba, Canada”
- “YDN”是“Dauphin, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Dauphin, Manitoba, Canada”
- “YCR”是“Cross Lake, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“克罗斯湖,马尼托巴,加拿大”
- “YYQ”是“Churchill Airport, Churchill, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“丘吉尔机场,丘吉尔,马尼托巴,加拿大”
- “YBT”是“Brochet, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州布罗切特”
- “YBR”是“Brandon Airport, Brandon, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州布兰登机场”
- “YBV”是“Berens River, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Berens River, Manitoba, Canada”
- “CXH”是“Coal Harbour, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省煤港”
- “YWL”是“Williams Lake Municipal Airport, Williams Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省威廉斯湖市威廉斯湖机场”
- “YWH”是“Victoria Inner Harbor Sea Plane Airport, Victoria, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省维多利亚市维多利亚内港海机机场”
- “YYJ”是“Victoria International Airport, Victoria, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省维多利亚国际机场”
- “YVR”是“Vancouver International Airport, Vancouver, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华国际机场”
- “YAZ”是“Tofino, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Tofino, British Columbia, Canada”
- “YXT”是“Terrace Municipal Airport, Terrace, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Terrace市机场Terrace”
- “YYD”是“Smithers Municipal Airport, Smithers, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“史密瑟斯市机场,史密瑟斯,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- pls
- pluck
- pluck at something
- pluck something out of the air
- pluck up (the) courage to do something
- pluck up your courage
- plucky
- plug
- plug
- plug
- plug
- plug and play
- plug away
- plug hat
- plughole
- plug-in
- plug-in hybrid
- plug into something
- plug plant
- plug (something) in/plug (something) into something
- plug (something/someone) into something
- plug-ugly
- plum
- plumage
- plumb
- 通婚
- 通学
- 通學
- 通宵
- 通宵达旦
- 通宵達旦
- 通山
- 通山县
- 通山縣
- 通川区
- 通川區
- 通州
- 通州区
- 通州區
- 通布图
- 通常
- 通彻
- 通往
- 通徹
- 通心粉
- 通心菜
- 通心面
- 通心麵
- 通情达理
- 通情達理
|