| 英文缩写 |
“CBK”是“Carlton Boarding Kennels”的缩写,意思是“卡尔顿寄养犬” |
| 释义 |
英语缩略词“CBK”经常作为“Carlton Boarding Kennels”的缩写来使用,中文表示:“卡尔顿寄养犬”。本文将详细介绍英语缩写词CBK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBK”(“卡尔顿寄养犬)释义 - 英文缩写词:CBK
- 英文单词:Carlton Boarding Kennels
- 缩写词中文简要解释:卡尔顿寄养犬
- 中文拼音:kǎ ěr dùn jì yǎng quǎn
- 缩写词流行度:6577
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Carlton Boarding Kennels英文缩略词CBK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Carlton Boarding Kennels”作为“CBK”的缩写,解释为“卡尔顿寄养犬”时的信息,以及英语缩略词CBK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “58121”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58109”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58108”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58107”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58106”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58105”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58104”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58103”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58102”是“Fargo, ND”的缩写,意思是“法戈”
- “58081”是“Wyndmere, ND”的缩写,意思是“Wyndmere”
- “58079”是“Wheatland, ND”的缩写,意思是“惠特兰”
- “58078”是“West Fargo, ND”的缩写,意思是“西法戈”
- “58077”是“Walcott, ND”的缩写,意思是“沃尔科特”
- “58076”是“Wahpeton, ND”的缩写,意思是“沃珀顿”
- “58075”是“Wahpeton, ND”的缩写,意思是“沃珀顿”
- “58074”是“Wahpeton, ND”的缩写,意思是“沃珀顿”
- “58072”是“Valley City, ND”的缩写,意思是“瓦利城”
- “58071”是“Tower City, ND”的缩写,意思是“塔城”
- “58069”是“Stirum, ND”的缩写,意思是“Stirum”
- “58068”是“Sheldon, ND”的缩写,意思是“谢尔登”
- “58067”是“Rutland, ND”的缩写,意思是“拉特兰”
- “58065”是“Pillsbury, ND”的缩写,意思是“皮尔斯伯里”
- “58064”是“Page, ND”的缩写,意思是“第二页”
- “58063”是“Oriska, ND”的缩写,意思是“奥里斯卡”
- “58062”是“Nome, ND”的缩写,意思是“诺姆,钕”
- whoever
- whole
- whole-ass
- whole food
- wholefood
- whole grain
- wholegrain
- wholehearted
- wholeheartedly
- wholemeal
- wholemeal
- whole milk
- wholeness
- whole note
- whole note
- whole number
- wholesale
- wholesale
- wholesaler
- wholesome
- wholesomeness
- whole step
- wholewheat
- wholewheat
- who'll
- 權力鬥爭
- 權勢
- 權威
- 權威性
- 權宜
- 權宜之策
- 權宜之計
- 權慾薰心
- 權時
- 權杖
- 權柄
- 權界
- 權當
- 權益
- 權能
- 權術
- 權衡
- 權衡利弊
- 權謀
- 權證
- 權變
- 權變理論
- 權貴
- 權輿
- 權遊
|