英文缩写 |
“COTM”是“Champions of the Map”的缩写,意思是“地图的拥护者” |
释义 |
英语缩略词“COTM”经常作为“Champions of the Map”的缩写来使用,中文表示:“地图的拥护者”。本文将详细介绍英语缩写词COTM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COTM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COTM”(“地图的拥护者)释义 - 英文缩写词:COTM
- 英文单词:Champions of the Map
- 缩写词中文简要解释:地图的拥护者
- 中文拼音:dì tú de yōng hù zhě
- 缩写词流行度:20633
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Champions of the Map英文缩略词COTM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Champions of the Map”作为“COTM”的缩写,解释为“地图的拥护者”时的信息,以及英语缩略词COTM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “30058”是“Lithonia, GA”的缩写,意思是“GA Lithonia”
- “30056”是“Newborn, GA”的缩写,意思是“新生儿,GA”
- “30055”是“Mansfield, GA”的缩写,意思是“曼斯菲尔德,GA”
- “30054”是“Oxford, GA”的缩写,意思是“GA牛津”
- “30052”是“Loganville, GA”的缩写,意思是“GA洛根维尔”
- “30048”是“Lilburn, GA”的缩写,意思是“GA Lilburn”
- “30047”是“Lilburn, GA”的缩写,意思是“GA Lilburn”
- “30046”是“Lawrenceville, GA”的缩写,意思是“佐治亚州劳伦斯维尔”
- “30045”是“Lawrenceville, GA”的缩写,意思是“佐治亚州劳伦斯维尔”
- “30044”是“Lawrenceville, GA”的缩写,意思是“佐治亚州劳伦斯维尔”
- “30043”是“Lawrenceville, GA”的缩写,意思是“佐治亚州劳伦斯维尔”
- “30042”是“Lawrenceville, GA”的缩写,意思是“佐治亚州劳伦斯维尔”
- “30041”是“Cumming, GA”的缩写,意思是“GA卡明”
- “30040”是“Cumming, GA”的缩写,意思是“GA卡明”
- “30039”是“Snellville, GA”的缩写,意思是“GA Snellville”
- “30038”是“Lithonia, GA”的缩写,意思是“GA Lithonia”
- “30037”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30036”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30035”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30034”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30033”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30032”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30031”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30030”是“Decatur, GA”的缩写,意思是“GA迪凯特”
- “30029”是“Duluth, GA”的缩写,意思是“GA德卢斯”
- stodgy
- stoep
- stoic
- stoical
- stoically
- stoichiometry
- stoicism
- stoke
- stoked
- stoker
- stoke up
- stoke up
- stoke up on/with something
- stole
- stolen
- stolid
- stolidly
- stollen
- stoma
- stomach
- stomach ache
- stomach flu
- stomach pump
- stomp
- stomping ground
- 杀人越货
- 杀人鲸
- 杀价
- 杀伤
- 杀伤力
- 杀出重围
- 杀君马者道旁儿
- 杀头
- 杀婴
- 杀害
- 杀富济贫
- 杀彘教子
- 杀戮
- 杀手
- 杀手级应用
- 杀手锏
- 杀掉
- 杀敌
- 杀机
- 杀死
- 杀毒
- 杀毒软件
- 杀气
- 杀气腾腾
- 杀灭
|