| 英文缩写 |
“FEDIP”是“Federación Espa?ola de Deportados y Internados Políticos”的缩写,意思是“Federacin Espaola de Deportados y Internados Polticos” |
| 释义 |
英语缩略词“FEDIP”经常作为“Federación Espa?ola de Deportados y Internados Políticos”的缩写来使用,中文表示:“Federacin Espaola de Deportados y Internados Polticos”。本文将详细介绍英语缩写词FEDIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FEDIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FEDIP”(“Federacin Espaola de Deportados y Internados Polticos)释义 - 英文缩写词:FEDIP
- 英文单词:Federación Espa?ola de Deportados y Internados Políticos
- 缩写词中文简要解释:Federacin Espaola de Deportados y Internados Polticos
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Federación Espa?ola de Deportados y Internados Políticos英文缩略词FEDIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Federación Espa?ola de Deportados y Internados Políticos”作为“FEDIP”的缩写,解释为“Federacin Espaola de Deportados y Internados Polticos”时的信息,以及英语缩略词FEDIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WCNY”是“FM-91.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-91.3,锡拉丘兹,纽约”
- “WUNY”是“FM-89.5, Utica, New York”的缩写,意思是“FM-89.5, Utica, New York”
- “WLPA”是“AM-1490, Lancaster, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1490, Lancaster, Pennsylvania”
- “WLFX”是“FM-106.7, Berea, Kentucky”的缩写,意思是“FM-106.7, Berea, Kentucky”
- “WLRO”是“FM-101.5, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-101.5, Lexington, Kentucky”
- “WLRM”是“AM-1380, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1380, Memphis, Tennessee”
- “WOOM”是“World Overcomers Outreach Ministries”的缩写,意思是“世界超人外联部”
- “WAR”是“Working Against Racism”的缩写,意思是“反对种族主义”
- “WLRB”是“AM-1510, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“AM-1510, Macomb, Illinois”
- “WLRA”是“World Leisure and Recreation Association”的缩写,意思是“世界休闲娱乐协会”
- “WLRA”是“Wyoming Lodging and Restaurant Association”的缩写,意思是“怀俄明州食宿协会”
- “WLQV”是“AM-1500, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“AM-1500, Detroit, Michigan”
- “WLQT”是“FM-99.9, Dayton, Ohio”的缩写,意思是“FM-99.9, Dayton, Ohio”
- “WLQR”是“AM-1470, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“AM-1470, Toledo, Ohio”
- “WLQI”是“FM-97.7, Rensselaer, Indiana”的缩写,意思是“FM-97.7, Rensselaer, Indiana”
- “TSP”是“Transition Stakeholders Panel”的缩写,意思是“过渡利益相关者小组”
- “WLPW”是“FM-105.5, Lake Placid, New York”的缩写,意思是“FM-105.5, Lake Placid, New York”
- “WLPS”是“Whitmore Lake Public Schools, Whitmore Lake, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州惠特莫尔湖公立学校”
- “WLPS”是“Watertown Luther Preparatory School”的缩写,意思是“沃特敦路德预备学校”
- “WLPS”是“Windsor Locks Public Schools”的缩写,意思是“温莎锁公立学校”
- “WLPR”是“West Lafayette Parks and Recreation”的缩写,意思是“西拉斐特公园和娱乐区”
- “PENTENG”是“Pentagon English”的缩写,意思是“五角大楼英语”
- “WLPR”是“AM-960, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“AM-960, Mobile, Alabama”
- “WLPQ”是“TV-18, Lima, Ohio”的缩写,意思是“TV-18, Lima, Ohio”
- “WUPL”是“TV-54, Slidell/ New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良Slidell电视54”
- -seeded
- seeder
- seediness
- seedless
- seedling
- seed money
- see double
- seed potato
- seedy
- see eye to eye
- see fit
- see fit
- seeing
- seeing as
- seeing as how
- Seeing Eye dog
- seeing is believing
- seeing (that)
- seeing that
- seeing things
- seeing-to
- see in the New Year
- seek
- seeker
- -seeking
- 修憲
- 修成正果
- 修手
- 修指甲
- 修撰
- 修改
- 修改稿
- 修整
- 修文
- 修文县
- 修文縣
- 修昔底德
- 修昔底德陷阱
- 修會
- 修業
- 修正
- 修正主义
- 修正主義
- 修正案
- 修正液
- 修武
- 修武县
- 修武縣
- 修水
- 修水利
|