| 英文缩写 |
“OVNI”是“Objeto Volante Non Identificado”的缩写,意思是“Objeto Volante Non Identificado” |
| 释义 |
英语缩略词“OVNI”经常作为“Objeto Volante Non Identificado”的缩写来使用,中文表示:“Objeto Volante Non Identificado”。本文将详细介绍英语缩写词OVNI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OVNI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “OVNI”(“Objeto Volante Non Identificado)释义 - 英文缩写词:OVNI
- 英文单词:Objeto Volante Non Identificado
- 缩写词中文简要解释:Objeto Volante Non Identificado
- 缩写词流行度:26197
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Objeto Volante Non Identificado英文缩略词OVNI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Objeto Volante Non Identificado”作为“OVNI”的缩写,解释为“Objeto Volante Non Identificado”时的信息,以及英语缩略词OVNI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JCU”是“Ceuta Heliport, Ceuta, Spain”的缩写,意思是“塞尤塔直升机机场,塞尤塔,西班牙”
- “BIO”是“Bilbao, Spain”的缩写,意思是“西班牙毕尔巴鄂”
- “BCN”是“Barcelona, Spain”的缩写,意思是“西班牙巴塞罗那”
- “OVD”是“Asturias, Spain”的缩写,意思是“西班牙奥维耶多”
- “LEI”是“Almeria, Spain”的缩写,意思是“阿尔梅里亚,西班牙”
- “ALC”是“Alicante, Spain”的缩写,意思是“西班牙阿利坎特”
- “DUR”是“Durban, South Africa”的缩写,意思是“南非德班”
- “UTN”是“Upington, South Africa”的缩写,意思是“Upington, South Africa”
- “UTT”是“Umtata, South Africa”的缩写,意思是“南非乌姆塔塔”
- “ULD”是“Ulundi, South Africa”的缩写,意思是“南非乌兰迪”
- “NTY”是“Sun City, South Africa”的缩写,意思是“南非太阳城”
- “SBU”是“Springbok, South Africa”的缩写,意思是“南非斯普林博克”
- “SZK”是“Skukuza Airport, Skukuza, South Africa”的缩写,意思是“南非斯库库扎斯库扎机场”
- “RCB”是“Richards Bay Airport, Richards Bay, South Africa”的缩写,意思是“南非理查兹湾理查兹湾机场”
- “PLZ”是“Port Elizabeth, South Africa”的缩写,意思是“南非伊丽莎白港”
- “PBZ”是“Plettenberg Bay, South Africa”的缩写,意思是“普莱滕贝格湾,南非”
- “PTG”是“Pietersburg, South Africa”的缩写,意思是“彼得斯堡,南非”
- “PZB”是“Pietermaritzburg, South Africa”的缩写,意思是“南非彼得马里茨堡”
- “PHW”是“Zu-Avis Phalaborwa Airport, Phalaborwa, South Africa”的缩写,意思是“祖阿维斯法拉博瓦机场,法拉博瓦,南非”
- “NLP”是“Nelspruit, South Africa”的缩写,意思是“南非纳尔斯普鲁特”
- “MBD”是“Mmabatho, South Africa”的缩写,意思是“南非Mmabatho”
- “MGH”是“Margate, South Africa”的缩写,意思是“马盖特,南非”
- “KLZ”是“Kleinzee, South Africa”的缩写,意思是“Kleinzee,南非”
- “KIM”是“Kimberley, South Africa”的缩写,意思是“南非金伯利”
- “JNB”是“Johannesburg, South Africa”的缩写,意思是“南非约翰内斯堡”
- rewards card
- rewarm
- re-warm
- rewash
- re-wash
- reweave
- re-weave
- reweigh
- re-weigh
- rewet
- re-wet
- rewild
- rewilding
- rewind
- rewire
- reword
- rework
- reworking
- rewound
- rewrap
- re-wrap
- rewrite
- Rex
- rez
- rezone
- 文宗
- 文宣
- 文宣部
- 文山
- 文山会海
- 文山区
- 文山區
- 文山县
- 文山壮族苗族自治州
- 文山壯族苗族自治州
- 文山州
- 文山會海
- 文山線
- 文山縣
- 文山线
- 文峰
- 文峰区
- 文峰區
- 文峰鎮
- 文峰镇
- 文库
- 文庫
- 文康
- 文康活动
- 文康活動
|