英文缩写 |
“CONDECOREP”是“La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstrucción del Perú”的缩写,意思是“La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstruccin del Per” |
释义 |
英语缩略词“CONDECOREP”经常作为“La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstrucción del Perú”的缩写来使用,中文表示:“La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstruccin del Per”。本文将详细介绍英语缩写词CONDECOREP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CONDECOREP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CONDECOREP”(“La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstruccin del Per)释义 - 英文缩写词:CONDECOREP
- 英文单词:La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstrucción del Perú
- 缩写词中文简要解释:La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstruccin del Per
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstrucción del Perú英文缩略词CONDECOREP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstrucción del Perú”作为“CONDECOREP”的缩写,解释为“La Coordinadora Nacional de Desplazados y Communidades en Reconstruccin del Per”时的信息,以及英语缩略词CONDECOREP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSUI”是“AM-910, Ames, Iowa”的缩写,意思是“AM-910, Ames, Iowa”
- “GT”是“Grandpa Tony”的缩写,意思是“托尼爷爷”
- “WSUD”是“Water Sensitive Urban Design”的缩写,意思是“水敏城市设计”
- “WSUC”是“Western Society For The Upliftment Of Children”的缩写,意思是“西方儿童促进会”
- “WIZ”是“The Wizard”的缩写,意思是“巫师”
- “TIMSS”是“The International Math And Science Study”的缩写,意思是“国际数学与科学研究”
- “TIMSS”是“Trends In Mathematics And Science Studies”的缩写,意思是“数学和科学研究趋势”
- “TIMSS”是“Third International Mathematics And Science Study”的缩写,意思是“第三国际数学与科学研究”
- “PRLS”是“Potential Rotary Leadership Seminar”的缩写,意思是“潜在扶轮领导研讨会”
- “DWG”是“Daily Writing Group”的缩写,意思是“日常写作组”
- “HONC”是“Hooked On Nicotine Checklist”的缩写,意思是“依附尼古丁检查表”
- “WSTZ”是“FM-106.7, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-106.7, Jackson, Mississippi”
- “WSTW”是“FM-93.7, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“FM-93.7, Wilmington, Delaware”
- “WSTU”是“AM-1450, Stuart, Florida”的缩写,意思是“AM-1450, Stuart, Florida”
- “WSTX”是“FM-100.3, Christiansted, Saint Croix, Virgin Islands”的缩写,意思是“FM-100.3,克里斯蒂安斯特德,圣克罗伊,维尔京群岛”
- “WSTS”是“Wyoming State Training School”的缩写,意思是“怀俄明州培训学校”
- “WSTR”是“TV-64, Cincinnati, Ohio (formerly WBTI-TV)”的缩写,意思是“TV-64, Cincinnati, Ohio (formerly WBTI-TV)”
- “WSTN”是“Wall Street News”的缩写,意思是“华尔街新闻”
- “WSTM”是“FM-91.3, Plymouth, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.3, Plymouth, Wisconsin”
- “KNRS”是“AM-570, SALT LAKE CITY, Utah”的缩写,意思是“犹他州盐湖城AM-570”
- “WTBC”是“AM-1230, Tuscaloosa, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州塔斯卡卢萨AM-1230”
- “WSTF”是“FM-95.1, Andalusia, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州安达卢西亚”
- “WSTH”是“FM-106.1, Alexander City, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.1, Alexander City, Alabama”
- “WSHS”是“West Side High School”的缩写,意思是“西区高中”
- “WSTG”是“West Side Theatre Guild”的缩写,意思是“西区戏剧协会”
- gaffer tape
- gag
- gaga
- gage
- gage
- gagging order
- gaggle
- gag order
- Gaidhealtachd
- gaiety
- gaily
- gain
- gainer
- gainful
- gainfully
- gain on someone
- gain on someone/something
- gain on something
- gainsay
- gain your spurs
- gait
- gaiters
- gal
- gala
- Gala
- 稽
- 稽
- 稽古
- 稽古振今
- 稽查
- 稽查人员
- 稽查人員
- 稽查员
- 稽查員
- 稽核
- 稽顙
- 稽颡
- 稾
- 稿
- 稿
- 稿件
- 稿子
- 稿本
- 稿紙
- 稿纸
- 稿費
- 稿费
- 稿酬
- 穀
- 穀倉
|