| 英文缩写 |
“EMBRAPA”是“Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária”的缩写,意思是“Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuria” |
| 释义 |
英语缩略词“EMBRAPA”经常作为“Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária”的缩写来使用,中文表示:“Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuria”。本文将详细介绍英语缩写词EMBRAPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EMBRAPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EMBRAPA”(“Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuria)释义 - 英文缩写词:EMBRAPA
- 英文单词:Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária
- 缩写词中文简要解释:Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuria
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária英文缩略词EMBRAPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária”作为“EMBRAPA”的缩写,解释为“Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuria”时的信息,以及英语缩略词EMBRAPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “10594”是“Thornwood, NY”的缩写,意思是“NY桑伍德”
- “22306”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “22305”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “10592”是“Tarrytown, NY”的缩写,意思是“NY塔里敦”
- “22304”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “10591”是“Tarrytown, NY”的缩写,意思是“NY塔里敦”
- “22303”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “10590”是“South Salem, NY”的缩写,意思是“NY南塞勒姆”
- “22302”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “85V”是“Ganado Airport, Ganado Arizona USA”的缩写,意思是“Ganado Airport, Ganado Arizona USA”
- “22301”是“Alexandria, VA”的缩写,意思是“VA亚历山大市”
- “10589”是“Somers, NY”的缩写,意思是“萨默斯,NY”
- “22246”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10588”是“Shrub Oak, NY”的缩写,意思是“NY灌木栎”
- “22245”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10587”是“Shenorock, NY”的缩写,意思是“NY圣诺克”
- “22244”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10586”是“Greenville, NY”的缩写,意思是“NY格林维尔”
- “22243”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10583”是“Scarsdale, NY”的缩写,意思是“NY斯卡斯代尔”
- “22242”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10581”是“Rye, NY”的缩写,意思是“NY黑麦”
- “22241”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “22240”是“Arlington, VA”的缩写,意思是“VA阿灵顿”
- “10580”是“Rye, NY”的缩写,意思是“NY黑麦”
- toffee apple
- toffee-nosed
- to/for all intents and purposes
- to/from all appearances
- tofu
- tog
- toga
- together
- togetherness
- toggle
- (to give) credit where credit's due
- (to) give the devil his due
- to give the devil his due
- Togo
- Togolese
- to hand
- to have arrived
- to hell
- to hell with someone
- to hell with someone/something
- to hell with something
- tohubohu
- tohu-bohu
- toil
- TOIL
- 霹靂啪啦
- 霹靂舞
- 霺
- 霽
- 霾
- 靁
- 靂
- 靄
- 靄滴
- 靄靄
- 靆
- 靈
- 靈丘
- 靈丘縣
- 靈丹妙藥
- 靈位
- 靈便
- 裙带风
- 裙帶
- 裙帶官
- 裙帶菜
- 裙帶親
- 裙帶資本主義
- 裙帶關係
- 裙帶風
|