| 英文缩写 |
“BB”是“Baby Brother”的缩写,意思是“小弟弟” |
| 释义 |
英语缩略词“BB”经常作为“Baby Brother”的缩写来使用,中文表示:“小弟弟”。本文将详细介绍英语缩写词BB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BB”(“小弟弟)释义 - 英文缩写词:BB
- 英文单词:Baby Brother
- 缩写词中文简要解释:小弟弟
- 中文拼音:xiǎo dì di
- 缩写词流行度:176
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Names and Nicknames
以上为Baby Brother英文缩略词BB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BB的扩展资料-
I can remember the precise moment when my daughter came to see me and her new baby brother in hospital
我能清楚地回想起我女儿来医院看我和她刚出生的弟弟的那一刻。
-
Mom : Oh! It's your baby brother's!
妈妈:哦!这是你的小弟弟(BB)的!
-
You've got a baby brother and a baby sister.
你有一个小弟弟(BB)和一个小妹妹。
-
I play games with my baby brother to help my mother.
为了帮妈妈我和弟弟玩游戏。
-
It's my baby brother's.
它是我小弟弟(BB)的。
上述内容是“Baby Brother”作为“BB”的缩写,解释为“小弟弟”时的信息,以及英语缩略词BB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “JMB”是“Jamba, Angola”的缩写,意思是“安哥拉,贾巴”
- “JMH”是“Schaumburg, Illinois USA”的缩写,意思是“Schaumburg, Illinois USA”
- “JIR”是“Jiri, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔吉里”
- “JIP”是“Jipijapa, Ecuador”的缩写,意思是“厄瓜多尔Jipijapa”
- “JIN”是“Jinja, Uganda”的缩写,意思是“乌干达金贾”
- “JID”是“Industrial Airport, Los Angeles, California”的缩写,意思是“加利福尼亚州洛杉矶工业机场”
- “JHY”是“Cambridge, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州剑桥市”
- “WIWR”是“Westinghouse Inter-Works Railway Company”的缩写,意思是“西屋工程间铁路公司”
- “WITA”是“Waktu Indonesia Tengah time [UTC + 0800]”的缩写,意思是“瓦克图-印度尼西亚-腾加时间[UTC+0800]”
- “WIST”是“Western Indonesia Standard Time [UTC + 0700]”的缩写,意思是“印度尼西亚西部标准时间[UTC+0700]”
- “DC”是“Desperation City”的缩写,意思是“绝望之城”
- “WST”是“0400]”的缩写,意思是“0400”
- “WST”是“(Western) Samoan Time [from 2011-12-30; UTC +1300]”的缩写,意思是“(西部)萨摩亚时间[从2011年12月30日起;UTC+1300]”
- “WSRR”是“Ware Shoals RailRoad”的缩写,意思是“浅滩铁路”
- “WA”是“West Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚”
- “WVA”是“West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚”
- “WSRR”是“Walkersville Southern RailRoad”的缩写,意思是“Walkersville Southern Rail Road”
- “WSR”是“West Somerset Railway”的缩写,意思是“铁路”
- “ORX”是“Oriximina, PA, Brazil”的缩写,意思是“Oriximina, PA, Brazil”
- “OSP”是“Slupsk, Poland”的缩写,意思是“波兰斯鲁普斯克”
- “OSE”是“Omora, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Omora, Papua New Guinea”
- “OSG”是“Ossima, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Ossima, Papua New Guinea”
- “ORJ”是“Orinduik, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那奥林杜伊克”
- “WILM”是“Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“特拉华州威尔明顿”
- “59S”是“Evergreen Field Airport, Vancouver, Washington USA”的缩写,意思是“Evergreen Field Airport, Vancouver, Washington USA”
- Billings
- billion
- billionaire
- billionth
- bill of fare
- bill of rights
- billow
- billowy
- billy
- billy club
- billy club
- billy goat
- billy-o
- billy stick
- bilobate
- bilobed
- biltong
- bimbo
- bimetallic strip
- bimonthly
- bimorphemic
- bin
- bin
- binary
- binary fission
- 沸点
- 沸石
- 沸腾
- 沸騰
- 沸點
- 油
- 油乎乎
- 油井
- 油亮
- 油价
- 油價
- 油光
- 油光光
- 油光可鉴
- 油光可鑒
- 油光水滑
- 油光漆
- 油加利
- 油印
- 油嘴
- 油嘴滑舌
- 油垢
- 油塔
- 油墨
- 油子
|