英文缩写 |
“FUNDAUNGO”是“Fundación Dr. Guillermo Manuel Ungo”的缩写,意思是“Fundacin Dr. Guillermo Manuel Ungo” |
释义 |
英语缩略词“FUNDAUNGO”经常作为“Fundación Dr. Guillermo Manuel Ungo”的缩写来使用,中文表示:“Fundacin Dr. Guillermo Manuel Ungo”。本文将详细介绍英语缩写词FUNDAUNGO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FUNDAUNGO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FUNDAUNGO”(“Fundacin Dr. Guillermo Manuel Ungo)释义 - 英文缩写词:FUNDAUNGO
- 英文单词:Fundación Dr. Guillermo Manuel Ungo
- 缩写词中文简要解释:Fundacin Dr. Guillermo Manuel Ungo
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Spanish
以上为Fundación Dr. Guillermo Manuel Ungo英文缩略词FUNDAUNGO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fundación Dr. Guillermo Manuel Ungo”作为“FUNDAUNGO”的缩写,解释为“Fundacin Dr. Guillermo Manuel Ungo”时的信息,以及英语缩略词FUNDAUNGO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “TMB”是“The Mad Butcher”的缩写,意思是“疯狂屠夫”
- “MN”是“Music Normal”的缩写,意思是“音乐正常”
- “THINK”是“Thinking Hard Inspires New Knowledge”的缩写,意思是“努力思考激发新知识”
- “THINK”是“Teaching Helping Inspiring Nurturing Kids”的缩写,意思是“教书育儿”
- “WSJY”是“FM-107.3, Atkinson, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-107.3, Atkinson, Wisconsin”
- “WSJV”是“TV-28, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州南本德TV-28”
- “WSJU”是“TV-30, San Juan, Puerto Rico”的缩写,意思是“TV-30, San Juan, Puerto Rico”
- “WSJS”是“Westchester Secular Jewish School”的缩写,意思是“韦斯特切斯特世俗犹太学校”
- “WSJP”是“Washington Society for Jungian Psychology”的缩写,意思是“华盛顿荣格心理学学会”
- “WSJM”是“AM-1400, St. Joseph, Michigan”的缩写,意思是“AM-1400, St. Joseph, Michigan”
- “WSJL”是“Wisconsin Society for Jewish Learning”的缩写,意思是“威斯康星犹太学习协会”
- “WSJK”是“TV-2, Sneedville, Tennessee”的缩写,意思是“TV-2, Sneedville, Tennessee”
- “WSJH”是“Wilson Southern Junior High”的缩写,意思是“Wilson Southern Junior High”
- “WSJHS”是“West St. John High School”的缩写,意思是“West St. John High School”
- “WSJH”是“West St. John High School”的缩写,意思是“West St. John High School”
- “YTFG”是“Youth Transition Funders Group”的缩写,意思是“青年过渡基金组织”
- “WSJF”是“FM-105.5, St. Augustine Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-105.5, St. Augustine Beach, Florida”
- “WSJF”是“Walter S. Johnson Foundation”的缩写,意思是“沃尔特·S·约翰逊基金会”
- “WSJD”是“Washington Society of Jewish Deaf”的缩写,意思是“华盛顿犹太聋人协会”
- “WSJC”是“AM-810, Magee, Mississippi”的缩写,意思是“AM-810, Magee, Mississippi”
- “TLP”是“The Listening Program”的缩写,意思是“收听节目”
- “WSJA”是“West Seattle Junction Association”的缩写,意思是“西西雅图枢纽协会”
- “WSJ”是“West Seattle Junction”的缩写,意思是“西西雅图枢纽”
- “BPS”是“Boston Public Schools”的缩写,意思是“波士顿公立学校”
- “BPS WSIP”是“Boston Public Schools Whole School Improvement Plan”的缩写,意思是“波士顿公立学校全校改善计划”
- efficiency room
- efficient
- efficiently
- effigy
- effing
- effleurage
- efflorescence
- effluent
- eff off!
- eff off
- effort
- effortless
- effortlessness
- effrontery
- effulgence
- effulgent
- effusion
- effusive
- effusively
- E-FIT
- EFL
- e.g.
- eg
- egalitarian
- egalitarianism
- 法
- 法
- 法
- 法
- 法事
- 法人
- 法令
- 法令紋
- 法令纹
- 法会
- 法儿
- 統銷
- 統鋪
- 統領
- 統馭
- 絲
- 絲光椋鳥
- 絲囊
- 絲巾
- 絲帶
- 絲柏
- 絲毫
- 絲毫不差
- 絲氨酸
- 絲狀
|