| 英文缩写 |
“AGB”是“Allgemeine Gesch?ftsbedingungen”的缩写,意思是“Allgemeine Gesch ftsbedingungen” |
| 释义 |
英语缩略词“AGB”经常作为“Allgemeine Gesch?ftsbedingungen”的缩写来使用,中文表示:“Allgemeine Gesch ftsbedingungen”。本文将详细介绍英语缩写词AGB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AGB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AGB”(“Allgemeine Gesch ftsbedingungen)释义 - 英文缩写词:AGB
- 英文单词:Allgemeine Gesch?ftsbedingungen
- 缩写词中文简要解释:Allgemeine Gesch ftsbedingungen
- 缩写词流行度:3170
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:German
以上为Allgemeine Gesch?ftsbedingungen英文缩略词AGB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Allgemeine Gesch?ftsbedingungen”作为“AGB”的缩写,解释为“Allgemeine Gesch ftsbedingungen”时的信息,以及英语缩略词AGB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VME”是“Villa Mercedes, SL, Argentina”的缩写,意思是“Villa Mercedes, SL, Argentina”
- “LUQ”是“San Luis, San Luis, Argentina”的缩写,意思是“San Luis, San Luis, Argentina”
- “UAQ”是“San Juan, San Juan, Argentina”的缩写,意思是“San Juan, San Juan, Argentina”
- “SFN”是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe, Santa Fe, Argentina”
- “ROS”是“Rosario, Santa Fe, Argentina”的缩写,意思是“Rosario, Santa Fe, Argentina”
- “SDE”是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”的缩写,意思是“Santiago Del Estero, SE, Argentina”
- “RHD”是“Rio Hondo, SE, Argentina”的缩写,意思是“Rio Hondo, SE, Argentina”
- “RGL”是“Rio Gallegos, SC, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷南卡罗来纳州里约加勒戈斯”
- “TTG”是“Tartagal, SA, Argentina”的缩写,意思是“Tartagal, SA, Argentina”
- “SLA”是“Salta, SA, Argentina”的缩写,意思是“萨尔塔,南澳大利亚,阿根廷”
- “ORA”是“Oran, Santa Ana, Argentina”的缩写,意思是“Oran, Santa Ana, Argentina”
- “VDM”是“Viedma, RN, Argentina”的缩写,意思是“Viedma、RN、阿根廷”
- “BRC”是“San Carlos Brich, RN, Argentina”的缩写,意思是“圣卡洛斯·布赖斯,注册护士,阿根廷”
- “GNR”是“General Roca, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“General Roca, Rio Negro, Argentina”
- “JUJ”是“Jujuy, PJ, Argentina”的缩写,意思是“Jujuy,PJ,阿根廷”
- “CPC”是“San Martin de Los An, NE, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los An, NE, Argentina”
- “RDS”是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”的缩写,意思是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”
- “NQN”是“Neuquen, NE, Argentina”的缩写,意思是“Neuquen, NE, Argentina”
- “LCP”是“Loncopue, NE, Argentina”的缩写,意思是“Loncopue, NE, Argentina”
- “HOS”是“Chos Malal, NE, Argentina”的缩写,意思是“Chos Malal, NE, Argentina”
- “PSS”是“Posadas, MI, Argentina”的缩写,意思是“Posadas, MI, Argentina”
- “IGR”是“Iguazu, MI, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu, MI, Argentina”
- “AFA”是“San Rafael, MD, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, MD, Argentina”
- “LGS”是“Malargue, MD, Argentina”的缩写,意思是“Malargue, MD, Argentina”
- “IRJ”是“La Rioja, La Rioja, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja, La Rioja, Argentina”
- colloquialism
- colloquially
- colloquy
- collude
- collum
- collusion
- collusive
- cologne
- Colombia
- Colombian
- colon
- colonel
- Colonel
- Colonel Blimp
- colonial
- colonialism
- colonialist
- colonic
- colonic irrigation
- colonic irrigation
- colonisation
- colonise
- colonist
- colonization
- colonize
- 公府
- 公廁
- 公开
- 公开信
- 公开化
- 公开指责
- 公开讨论会
- 公开赛
- 公开钥匙
- 公式
- 公式化
- 公引
- 公德
- 公德心
- 公心
- 公愤
- 公憤
- 公房
- 公投
- 公报
- 公报私仇
- 公担
- 公推
- 公撮
- 公擔
|