英文缩写 |
“GUK”是“Gruss Und Kuss”的缩写,意思是“格鲁斯与库斯” |
释义 |
英语缩略词“GUK”经常作为“Gruss Und Kuss”的缩写来使用,中文表示:“格鲁斯与库斯”。本文将详细介绍英语缩写词GUK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GUK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GUK”(“格鲁斯与库斯)释义 - 英文缩写词:GUK
- 英文单词:Gruss Und Kuss
- 缩写词中文简要解释:格鲁斯与库斯
- 中文拼音:gé lǔ sī yǔ kù sī
- 缩写词流行度:7717
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:German
以上为Gruss Und Kuss英文缩略词GUK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gruss Und Kuss”作为“GUK”的缩写,解释为“格鲁斯与库斯”时的信息,以及英语缩略词GUK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “2G4”是“Garrett County Airport, Oakland, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州奥克兰加勒特县机场”
- “TME”是“Tame, Colombia”的缩写,意思是“驯服,哥伦比亚”
- “TMK”是“Tam- Ky, Vietnam”的缩写,意思是“越南谭基”
- “TML”是“Tamale, Ghana”的缩写,意思是“塔马利,加纳”
- “TMN”是“Tamana, Republic of Kiribati”的缩写,意思是“基里巴斯共和国塔马纳”
- “TMQ”是“Tambao, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索Tambao”
- “TMY”是“Tiom, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚”
- “TMZ”是“Aotearoa Airport, Thames, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰泰晤士河奥特拉罗机场”
- “TNB”是“Tanahgrogot, Indonesia”的缩写,意思是“Tanahgrogot, Indonesia”
- “TND”是“Trinidad, Cuba”的缩写,意思是“古巴特立尼达”
- “TNL”是“Ternopolx, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Ternopolx”
- “TNI”是“Satna, India”的缩写,意思是“Satna,印度”
- “TNJ”是“Tanjung Pinang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Tanjung Pinang”
- “TNS”是“Tungsten, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“钨,西北地区,加拿大”
- “TNP”是“Twenty Nine Palms, California USA”的缩写,意思是“Twenty Nine Palms, California USA”
- “TNU”是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”的缩写,意思是“Newton Municipal Airport, Newton, Iowa USA”
- “TOB”是“Tobruk, Libya”的缩写,意思是“Tobruk,利比亚”
- “GPL”是“Guapiles, Costa Rica”的缩写,意思是“哥斯达黎加瓜皮兹”
- “21D”是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Lake Elmo Airport, Lake Elmo, Minnesota USA”
- “8Y2”是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”的缩写,意思是“Buffalo Municipal Airport, Buffalo, Minnesota USA”
- “CVX”是“Charlevoix City Airport, Charlevoix, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州夏勒沃市夏勒沃市机场”
- “C91”是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”的缩写,意思是“City of Dowagiac Municipal Airport, Dowagiac, Michigan USA”
- “Y95”是“Hillman Airport, Hillman, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州希尔曼希尔曼机场”
- “MCD”是“Mackinac Island Airport, Mackinac Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州麦金纳岛麦金纳岛机场”
- “MOP”是“Mt. Pleasant Airport, Mount Pleasant, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州普莱森特山普莱森特山机场”
- spontaneous occlusion of the circle of Willis
- spoof
- spook
- spooky
- spool
- spoon
- spoonerism
- spoon-feed
- spoonful
- spoor
- sporadic
- sporadically
- sporangium
- spore
- sporran
- sport
- sport climbing
- sporting
- sporting chance
- sportive
- sport psychologist
- sports
- sports bar
- sports bra
- sports car
- 百計千方
- 百讀不厭
- 百计千方
- 百读不厌
- 百谷
- 百貨
- 百貨公司
- 百貨商店
- 百貨大樓
- 百貨店
- 百货
- 百货公司
- 百货商店
- 百货大楼
- 百货店
- 百越
- 百足
- 百足之虫死而不僵
- 百足之蟲死而不僵
- 百足虫
- 百足蟲
- 百里
- 百里挑一
- 百里香
- 百金花
|