| 英文缩写 |
“UAD”是“Uluslararasi Adalet Divani”的缩写,意思是“乌鲁斯拉拉西·阿达莱特·迪瓦尼” |
| 释义 |
英语缩略词“UAD”经常作为“Uluslararasi Adalet Divani”的缩写来使用,中文表示:“乌鲁斯拉拉西·阿达莱特·迪瓦尼”。本文将详细介绍英语缩写词UAD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UAD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UAD”(“乌鲁斯拉拉西·阿达莱特·迪瓦尼)释义 - 英文缩写词:UAD
- 英文单词:Uluslararasi Adalet Divani
- 缩写词中文简要解释:乌鲁斯拉拉西·阿达莱特·迪瓦尼
- 中文拼音:wū lǔ sī lā lā xī ā dá lái tè dí wǎ ní
- 缩写词流行度:8604
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Turkish
以上为Uluslararasi Adalet Divani英文缩略词UAD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Uluslararasi Adalet Divani”作为“UAD”的缩写,解释为“乌鲁斯拉拉西·阿达莱特·迪瓦尼”时的信息,以及英语缩略词UAD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DXR”是“Danbury, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州丹伯里”
- “DYA”是“Dysart, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰Dysart”
- “DXD”是“Dixie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Dixie, Queensland, Australia”
- “DWA”是“Dwangwa, Malawi”的缩写,意思是“马拉维杜万瓜河”
- “DVR”是“Daly River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地达利河”
- “DUQ”是“Duncan/ Quamichan Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Duncan/Quamichan湖”
- “DUN”是“Dundas, Greenland”的缩写,意思是“格陵兰邓达斯”
- “DUM”是“Dumai, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚杜迈”
- “DUK”是“Dukuduk, South Africa”的缩写,意思是“南非杜库杜克”
- “DUG”是“Bis/ Douglas Field, Douglas, Arizona USA”的缩写,意思是“BIS/Douglas Field,美国亚利桑那州Douglas”
- “DUC”是“Duncan, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州邓肯市”
- “DTL”是“Detroit Lakes, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州底特律湖”
- “DTH”是“Death Valley, California USA”的缩写,意思是“Death Valley, California USA”
- “DTA”是“Delta, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他三角洲”
- “DSI”是“Destin, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州Destin”
- “DRU”是“Drummond, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州德拉蒙德”
- “DRR”是“Durrie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州杜丽”
- “DRN”是“Dirranbandi, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Dirranbandi, Queensland, Australia”
- “DRM”是“Drama, Greece”的缩写,意思是“希腊戏剧”
- “DRF”是“Drift River, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加漂流河”
- “DRE”是“Drummond Island, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州德拉蒙德岛”
- “DRD”是“Dorunda Station, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州多伦达站”
- “DPU”是“Dumpu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Dumpu, Papua New Guinea”
- “DPE”是“Dieppe, France”的缩写,意思是“法国迪耶普”
- “DPK”是“Deer Park, New York USA”的缩写,意思是“Deer Park, New York USA”
- get in on the ground floor
- get in someone's hair
- get in the groove
- get in there!
- get in there
- get into deep water
- get into hot water
- get into someone
- get into something
- get into something
- get into the swing of it
- get into the swing of it/things
- get into the swing of things
- get into the wrong hands
- get into your stride
- get in with someone
- get itchy feet
- get it in the neck
- get it into your thick head
- get it on
- get it through your thick head
- get it together
- get/keep something in perspective
- get knotted!
- get knotted
- 親筆
- 親緣
- 親緣關係
- 親美
- 親耳
- 親臨
- 親臨其境
- 親自
- 親自動手
- 親舊
- 親衛隊
- 親親
- 親赴
- 親身
- 親近
- 覬
- 覬覦
- 覯
- 覰
- 覲
- 覲見
- 観
- 覷
- 覷合
- 覷忽
|