| 英文缩写 | “API”是“Angkatan Pemuda Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚彭慕大” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“API”经常作为“Angkatan Pemuda Indonesia”的缩写来使用,中文表示:“印度尼西亚彭慕大”。本文将详细介绍英语缩写词API所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词API的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “API”(“印度尼西亚彭慕大)释义
 英文缩写词:API      英文单词:Angkatan Pemuda Indonesia      缩写词中文简要解释:印度尼西亚彭慕大      中文拼音:yìn dù ní xī yà péng mù dà                         缩写词流行度:343      缩写词分类:International缩写词领域:Indonesian
 以上为Angkatan Pemuda Indonesia英文缩略词API的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“Angkatan Pemuda Indonesia”作为“API”的缩写,解释为“印度尼西亚彭慕大”时的信息,以及英语缩略词API所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“JWW”是“Joint Water Works”的缩写,意思是“联合供水工程”“WJWW”是“Westchester Joint Water Works”的缩写,意思是“韦斯特切斯特联合供水工程”“WJWS”是“AM-1370, South Hill, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州南山AM-1370”“CDF”是“Cooperative Development Foundation”的缩写,意思是“合作发展基金会”“WJWR”是“AM-620, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“AM-620, Newark, New Jersey”“WJW”是“Washington Jewish Women”的缩写,意思是“华盛顿犹太妇女”“WBT”是“Wycliffe Bible Translators”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators”“WJWD”是“What Jesus Would Do”的缩写,意思是“耶稣会做什么”“WJWB”是“TV-17, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-17, Jacksonville, Florida”“WJW”是“Westchester Jazz Workshop”的缩写,意思是“韦斯特切斯特爵士工作室”“WJW”是“TV-8, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-8, Cleveland, Ohio”“WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”“WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”“WJVT”是“Wayne June Voice Talent”的缩写,意思是“Wayne June Voice Talent”“WJVO”是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”“WWTN”是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”“CCCC”是“Colonial Candles Of Cape Cod”的缩写,意思是“Colonial Candles Of Cape Code”“WJUN”是“AM-1220, FM-92.5, Mexico, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1220, FM-92.5, Mexico, Pennsylvania”“WJUK”是“FM-105.7, Plymouth, Indiana”的缩写,意思是“FM-105.7,印第安纳州普利茅斯”“WJUC”是“FM-107.3, Swanton/ Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.3, Swanton/Toledo, Ohio”“WTIY”是“Working Together for Indigenous Youth”的缩写,意思是“为土著青年合作”“WTIX”是“AM-690, FM-94.3, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“AM-690, FM-94.3, New Orleans, Louisiana”“WTIW”是“Would That It Were”的缩写,意思是“会不会是”“WTIS”是“Web-based Tourism Information System”的缩写,意思是“基于Web的旅游信息系统”“CCAT”是“Creative Community Access Television”的缩写,意思是“创意社区接入电视”off-screenoffscreenoff screenoff-seasonoffsetoffset lithographyoffshootoffshoreoffshoringoffsideoffside trapoff-siteoffsiteoffskioffspringoffstageoff-streetoff the batoff the beaten pathoff the beaten trackoff the chartsoff the cuffoff-the-gridoff the hookoff-the-hook鼻疽鼻病毒鼻祖鼻窦鼻窦炎鼻竇鼻竇炎鼻箫鼻簫鼻翼鼻腔鼻酸鼻釘鼻針療法鼻针疗法鼻钉鼻青眼肿鼻青眼腫鼻青脸肿鼻青臉腫鼻音鼻韵母鼻韻母鼻頭鼻飼 |