英文缩写 |
“ANAM”是“Asociación NAcional de Municipalidades”的缩写,意思是“Asociacin NAcional de Municipalidades” |
释义 |
英语缩略词“ANAM”经常作为“Asociación NAcional de Municipalidades”的缩写来使用,中文表示:“Asociacin NAcional de Municipalidades”。本文将详细介绍英语缩写词ANAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ANAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ANAM”(“Asociacin NAcional de Municipalidades)释义 - 英文缩写词:ANAM
- 英文单词:Asociación NAcional de Municipalidades
- 缩写词中文简要解释:Asociacin NAcional de Municipalidades
- 缩写词流行度:10175
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为Asociación NAcional de Municipalidades英文缩略词ANAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Asociación NAcional de Municipalidades”作为“ANAM”的缩写,解释为“Asociacin NAcional de Municipalidades”时的信息,以及英语缩略词ANAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “11777”是“Port Jefferson, NY”的缩写,意思是“纽约州杰斐逊港”
- “23227”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11776”是“Port Jefferson Station, NY”的缩写,意思是“Port Jefferson Station, NY”
- “23226”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11775”是“Melville, NY”的缩写,意思是“Melville,NY”
- “11774”是“Farmingdale, NY”的缩写,意思是“NY法明代尔”
- “23225”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11773”是“Syosset, NY”的缩写,意思是“NY赛奥西特”
- “23224”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11772”是“Patchogue, NY”的缩写,意思是“NY Patchogue”
- “23223”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11771”是“Oyster Bay, NY”的缩写,意思是“NY牡蛎湾”
- “23222”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11770”是“Ocean Beach, NY”的缩写,意思是“NY海洋海滩”
- “85N”是“Hollands Field International Airport, Newfane, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约纽法恩霍兰菲尔德国际机场”
- “23221”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11769”是“Oakdale, NY”的缩写,意思是“NY奥克代尔”
- “23220”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11768”是“Northport, NY”的缩写,意思是“NY北港”
- “23219”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “NKRI”是“Negara Kesatuan Republik Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚内加拉-凯萨图共和国”
- “11767”是“Nesconset, NY”的缩写,意思是“纳斯康塞,NY”
- “23218”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- “11766”是“Mount Sinai, NY”的缩写,意思是“NY西奈山”
- “23201”是“Richmond, VA”的缩写,意思是“VA里士满”
- know/see where someone is coming from
- know someone to speak to
- know something back to front
- know something backwards
- know something backward(s) and forward(s)
- know something from something
- know something inside out
- know something like the back of your hand
- know something off pat
- know the ropes
- know the ropes
- know the score
- know what I mean
- know what it is (like) to
- know what it is like to
- know what it is to
- know what's what
- know what you are doing
- know what you are talking about
- know when you are well off
- know where someone is coming from
- know where you stand
- know which side your bread is buttered
- know which side your bread is buttered (on)
- know which side your bread is buttered on
- 桐庐县
- 桐廬
- 桐廬縣
- 桐木偶
- 桐柏
- 桐柏县
- 桐柏山
- 桐柏縣
- 桐梓
- 桐梓县
- 桐梓縣
- 桐油
- 桐鄉
- 桐鄉市
- 桑
- 桑
- 桑
- 桑內斯
- 桑内斯
- 桑地諾民族解放陣線
- 桑地诺民族解放阵线
- 桑坦德
- 桑塔納
- 桑塔纳
- 桑娇维塞
|