| 英文缩写 |
“ASFK”是“Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung”的缩写,意思是“Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung” |
| 释义 |
英语缩略词“ASFK”经常作为“Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung”的缩写来使用,中文表示:“Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung”。本文将详细介绍英语缩写词ASFK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASFK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASFK”(“Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung)释义 - 英文缩写词:ASFK
- 英文单词:Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung
- 缩写词中文简要解释:Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:German
以上为Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung英文缩略词ASFK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung”作为“ASFK”的缩写,解释为“Arbeitsstelle Frieden und Konfliktbearbeitung”时的信息,以及英语缩略词ASFK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ITMZ”是“Indiana Transportation Museum”的缩写,意思是“印第安纳交通博物馆”
- “00794”是“Barranquitas, PR”的缩写,意思是“巴兰基塔斯,公关部”
- “2F7”是“Commerce Municipal Airport, Commerce, Texas USA”的缩写,意思是“Commerce Municipal Airport, Commerce, Texas USA”
- “00792”是“Humacao, PR”的缩写,意思是“乌马考公关”
- “00791”是“Humacao, PR”的缩写,意思是“乌马考公关”
- “00786”是“La Plata, PR”的缩写,意思是“拉普拉塔公关”
- “00785”是“Guayama, PR”的缩写,意思是“瓜亚马公关”
- “00784”是“Guayama, PR”的缩写,意思是“瓜亚马公关”
- “00783”是“Corozal, PR”的缩写,意思是“科罗萨尔公关”
- “IGCZ”是“Indiana Grain Company”的缩写,意思是“印第安纳州谷物公司”
- “2K6”是“Elk County Airport, Moline, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州莫林市埃尔克县机场”
- “00782”是“Comerio, PR”的缩写,意思是“公关经理”
- “00780”是“Coto Laurel, PR”的缩写,意思是“Coto Laurel公关”
- “00778”是“Gurabo, PR”的缩写,意思是“Gurabo公关”
- “ISW”是“Indiana Southwestern Railway Company”的缩写,意思是“印第安纳西南铁路公司”
- “00777”是“Juncos, PR”的缩写,意思是“洪科斯公关”
- “00775”是“Culebra, PR”的缩写,意思是“库莱布拉公关”
- “00773”是“Luquillo, PR”的缩写,意思是“卢基约公关”
- “00772”是“Loiza, PR”的缩写,意思是“Loiza公关”
- “00771”是“Las Piedras, PR”的缩写,意思是“拉斯彼德拉斯公关”
- “00769”是“Coamo, PR”的缩写,意思是“科莫”
- “00768”是“Yauco, PR”的缩写,意思是“尧科公关”
- “BRICK”是“Burma, Russia, India, China, South Korea”的缩写,意思是“缅甸、俄罗斯、印度、中国、韩国”
- “00767”是“Yabucoa, PR”的缩写,意思是“亚武科阿公关”
- “00766”是“Villalba, PR”的缩写,意思是“比利亚尔瓦公关”
- kernel
- kerning
- kerosene
- kestrel
- have something under your belt
- have something up your sleeve
- have something, will travel
- have sticky fingers
- have/take a dump
- have/take a gander
- have/take a notion to do something
- have/take a peek
- have/take pride of place
- have the blues
- have the courage of your convictions
- have the decency, good sense, etc. to do something
- have the ear of someone
- have the floor
- have the hots for someone
- have the inside track
- have the last laugh
- have the makings of something
- have the measure of someone
- have the measure of someone/something
- have the measure of something
- 罚跪
- 罚酒
- 罚金
- 罚钱
- 罚锾
- 罛
- 罝
- 罟
- 罠
- 罡
- 罡風
- 罡风
- 罢
- 罢
- 罢了
- 罢了
- 罢休
- 罢免
- 罢官
- 罢工
- 罢市
- 罢手
- 罢教
- 罢论
- 罢课
|