英文缩写 |
“STAB”是“Sociedade dos Técnicos A?ucareiros e Alcooleiros do Brasil”的缩写,意思是“Sociedade DOS T cnicos Aucareiros e Alcooleiros do Brasil” |
释义 |
英语缩略词“STAB”经常作为“Sociedade dos Técnicos A?ucareiros e Alcooleiros do Brasil”的缩写来使用,中文表示:“Sociedade DOS T cnicos Aucareiros e Alcooleiros do Brasil”。本文将详细介绍英语缩写词STAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STAB”(“Sociedade DOS T cnicos Aucareiros e Alcooleiros do Brasil)释义 - 英文缩写词:STAB
- 英文单词:Sociedade dos Técnicos A?ucareiros e Alcooleiros do Brasil
- 缩写词中文简要解释:Sociedade DOS T cnicos Aucareiros e Alcooleiros do Brasil
- 缩写词流行度:1979
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Portuguese
以上为Sociedade dos Técnicos A?ucareiros e Alcooleiros do Brasil英文缩略词STAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sociedade dos Técnicos A?ucareiros e Alcooleiros do Brasil”作为“STAB”的缩写,解释为“Sociedade DOS T cnicos Aucareiros e Alcooleiros do Brasil”时的信息,以及英语缩略词STAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “9S4”是“Mineral County Airport, Superior, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州苏必利尔矿业县机场”
- “NK”是“Neo Kenya”的缩写,意思是“新肯尼亚”
- “NK”是“North Korea”的缩写,意思是“北韩”
- “LUK”是“Lunken Field, Cincinnati, Ohio USA”的缩写,意思是“Lunken Field, Cincinnati, Ohio USA”
- “AC”是“Arizona and California”的缩写,意思是“亚利桑那州和加利福尼亚州”
- “OLA”是“Ontario Legislative Assembly”的缩写,意思是“安大略省立法会”
- “TKT”是“1000]”的缩写,意思是“1000”
- “TKM”是“Turkmenistan”的缩写,意思是“土库曼斯坦”
- “TKL”是“Tokelau Islands”的缩写,意思是“托克劳群岛”
- “IRPS”是“Indian Railway Personnel Service”的缩写,意思是“印度铁路人员服务”
- “MHE”是“Mitchell, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州米切尔”
- “TK”是“Tanjong Katong”的缩写,意思是“丹戎加东”
- “TJW”是“Thomas J. Worman Estates”的缩写,意思是“托马斯·J·沃曼庄园”
- “TJT”是“Tajikistan Time [UTC + 0500]”的缩写,意思是“塔吉克斯坦时间[UTC+0500]”
- “TJP”是“Tokyo, Japan”的缩写,意思是“日本东京”
- “TJK”是“Tajikistan”的缩写,意思是“塔吉克斯坦”
- “MNA”是“Missouri and North Arkansas”的缩写,意思是“Missouri and North Arkansas”
- “ECCE”是“European Council Of Civil Engineers”的缩写,意思是“欧洲土木工程师理事会”
- “SNIW”是“Scotland, Northern Ireland, and Wales”的缩写,意思是“苏格兰、北爱尔兰和威尔士”
- “GUG”是“Guari, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓜里岛”
- “GUF”是“Gulf Shores, Alabama, USA”的缩写,意思是“Gulf Shores, Alabama, USA”
- “GTY”是“Gettysburg, Pennsylvania, USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州葛底斯堡”
- “GTK”是“Sungei Tekai, Malaysia”的缩写,意思是“Sungei Tekai, Malaysia”
- “GSY”是“Grimsby, England, UK”的缩写,意思是“格里姆斯比,英国,英国”
- “GPZ”是“Gordon Newstrom Airport, Grand Rapids, Minnesota, USA ( Grand Rapids, Michigan, is GRR)”的缩写,意思是“美国明尼苏达州大急流市戈登纽斯特罗姆机场(密歇根州大急流市为GRR)”
- uterine
- uterus
- UTI
- utilisable
- utilisation
- utilise
- utilitarian
- utilitarianism
- utility
- utility belt
- utility computing
- utility function
- utility knife
- utility knife
- utility knife
- utility player
- utility pole
- utility room
- utilizable
- utilization
- utilize
- utmost
- utopia
- utopian
- utter
- 填鸭
- 填鸭式
- 塬
- 塬地
- 塭
- 塱
- 塲
- 塲
- 塵
- 塵世
- 塵俗
- 塵囂
- 塵土
- 塵埃
- 塵埃落定
- 塵埃落定
- 塵封
- 塵暴
- 塵肺
- 塵蟎
- 塵雲
- 塵霧
- 塹
- 塼
- 塽
|