英文缩写 |
“???”是“?? ??? ??????”的缩写,意思是“Are there any such things as _____________________” |
释义 |
英语缩略词“???”经常作为“?? ??? ??????”的缩写来使用,中文表示:“Are there any such things as _____________________”。本文将详细介绍英语缩写词???所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词???的分类、应用领域及相关应用示例等。 “???”(“Are there any such things as _____________________)释义 - 英文缩写词:???
- 英文单词:?? ??? ??????
- 缩写词中文简要解释:Are there any such things as _____________________
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为?? ??? ??????英文缩略词???的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“?? ??? ??????”作为“???”的缩写,解释为“Are there any such things as _____________________”时的信息,以及英语缩略词???所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “12229”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23845”是“Ebony, VA”的缩写,意思是“VA埃博尼”
- “5CO”是“Animas Air Park Airport, Durango, Colorado USA”的缩写,意思是“Animas Air Park Airport, Durango, Colorado USA”
- “12228”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23844”是“Drewryville, VA”的缩写,意思是“VA德鲁里维尔”
- “7B3”是“Hampton Airfield Airport, Hampton, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Hampton Airfield Airport, Hampton, New Hampshire USA”
- “12227”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23843”是“Dolphin, VA”的缩写,意思是“VA Dolphin”
- “12226”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “12225”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23842”是“Disputanta, VA”的缩写,意思是“VA迪斯普坦塔”
- “23841”是“Dinwiddie, VA”的缩写,意思是“VA Dinwiddie”
- “12224”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23840”是“Dewitt, VA”的缩写,意思是“德威特,VA”
- “12223”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23839”是“Dendron, VA”的缩写,意思是“VA登德伦”
- “12222”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23838”是“Chesterfield, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州切斯特菲尔德”
- “12220”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23837”是“Courtland, VA”的缩写,意思是“VA Courtland”
- “5C3”是“Nary National-Shefland Field Airport, Nary, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州诺瑞国家舍弗兰德机场”
- “12214”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23836”是“Chester, VA”的缩写,意思是“VA切斯特”
- “12212”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23834”是“Colonial Heights, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州殖民高地”
- totem
- totemic
- totem pole
- totes
- to that effect
- to the bad
- to the best of my belief
- to the best of my knowledge
- to the best of my knowledge/belief
- to the best of my recollection
- to the best of your ability
- to the bitter end
- to the bone
- to the contrary
- to the core
- to the day
- to the exclusion of
- to the extent of
- to the extent that
- to the fore
- to the full/to the fullest
- to the gills
- to the good
- to the gunwales
- to the hilt
- 恋物
- 恋物狂
- 恋物癖
- 恋童犯
- 恋童癖
- 恋脚癖
- 恋脚癖者
- 恋足癖
- 恌
- 恍
- 恍
- 恍如
- 恍如隔世
- 恍忽
- 恍惚
- 恍然
- 恍然大悟
- 恍然醒悟
- 恍神
- 恍若
- 恍若隔世
- 恏
- 恐
- 恐共
- 恐同
|