英文缩写 |
“???”是“???? ???”的缩写,意思是“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery” |
释义 |
英语缩略词“???”经常作为“???? ???”的缩写来使用,中文表示:“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery”。本文将详细介绍英语缩写词???所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词???的分类、应用领域及相关应用示例等。 “???”(“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery)释义 - 英文缩写词:???
- 英文单词:???? ???
- 缩写词中文简要解释:Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Hebrew
以上为???? ???英文缩略词???的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“???? ???”作为“???”的缩写,解释为“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery”时的信息,以及英语缩略词???所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “67026”是“Clearwater, KS”的缩写,意思是“KS克利尔沃特”
- “67025”是“Cheney, KS”的缩写,意思是“切尼,KS”
- “67024”是“Cedar Vale, KS”的缩写,意思是“KS雪松谷”
- “67023”是“Cambridge, KS”的缩写,意思是“KS剑桥”
- “67022”是“Caldwell, KS”的缩写,意思是“KS卡德威尔”
- “67021”是“Byers, KS”的缩写,意思是“拜尔斯,KS”
- “67020”是“Burrton, KS”的缩写,意思是“KS Burrton”
- “10F”是“Rosser Ranch Airstrip, Graham, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州格雷厄姆罗瑟牧场机场”
- “12FD”是“Osceola Regional Hospital Heliport, Kissimmee, Florida USA”的缩写,意思是“Osceola Regional Hospital Heliport, Kissimmee, Florida USA”
- “12GA”是“Gwinnet Community Hospital Eastside Medical Center Heliport, Snellville, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州斯内尔维尔格温特社区医院东区医疗中心直升机场”
- “12JY”是“Clinton Elks Lodge Balloonport, Pittstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州,匹兹敦,克林顿麋鹿小屋,气球港”
- “12NC”是“Atlantic Field Marine Corps Outlying Landing Field, Atlantic, North Carolina USA”的缩写,意思是“大西洋野战海军陆战队离岸着陆场,Atlantic,美国北卡罗莱纳”
- “67019”是“Burden, KS”的缩写,意思是“负担,KS”
- “67018”是“Bluff City, KS”的缩写,意思是“KS布拉夫城”
- “67017”是“Benton, KS”的缩写,意思是“KS Benton”
- “67016”是“Bentley, KS”的缩写,意思是“KS宾利”
- “67013”是“Belle Plaine, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州贝尔普兰”
- “67012”是“Beaumont, KS”的缩写,意思是“KS Beaumont”
- “67010”是“Augusta, KS”的缩写,意思是“KS奥古斯塔”
- “67009”是“Attica, KS”的缩写,意思是“KS阿提卡”
- “67008”是“Atlanta, KS”的缩写,意思是“KS亚特兰大”
- “67005”是“Arkansas City, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州阿肯色市”
- “67004”是“Argonia, KS”的缩写,意思是“KS阿戈尼亚”
- “67003”是“Anthony, KS”的缩写,意思是“安东尼,KS”
- “67002”是“Andover, KS”的缩写,意思是“KS Andover”
- toodle-pip
- toodles
- too good to be true
- too good to miss
- took
- tool
- toolbar
- toolbox
- tooled
- tooled up
- too little, too late
- toolkit
- toolshed
- tool (something/someone) up
- tooltip
- too many chiefs and not enough Indians
- too many cooks spoil the broth
- too many cooks spoil the soup
- too much
- too much information
- too much like hard work
- too much of a good thing
- toonie
- too old
- too posh to push
- 波峰
- 波希米亚
- 波希米亞
- 波带片
- 波帶片
- 波幅
- 波弗特海
- 波形
- 波德
- 波德戈里察
- 波德申
- 波德里查
- 波恩
- 波恩大学
- 波恩大學
- 波托馬克河
- 波托马克河
- 波折
- 波拉波拉岛
- 波拉波拉島
- 波拿巴
- 波推
- 波提乏
- 波数
- 波數
|