英文缩写 |
“EURES”是“ευρωπα?κ?? υπηρεσ?ε? απασχ?ληση?”的缩写,意思是“Epsilon Rho PI kappa Alpha Omega upsilon V PI ETA Rho epsilon sigma alpha pi sigma alpha epsilon lambda ETA sigma ETA Chi” |
释义 |
英语缩略词“EURES”经常作为“ευρωπα?κ?? υπηρεσ?ε? απασχ?ληση?”的缩写来使用,中文表示:“Epsilon Rho PI kappa Alpha Omega upsilon V PI ETA Rho epsilon sigma alpha pi sigma alpha epsilon lambda ETA sigma ETA Chi”。本文将详细介绍英语缩写词EURES所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EURES的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EURES”(“Epsilon Rho PI kappa Alpha Omega upsilon V PI ETA Rho epsilon sigma alpha pi sigma alpha epsilon lambda ETA sigma ETA Chi)释义 - 英文缩写词:EURES
- 英文单词:ευρωπα?κ?? υπηρεσ?ε? απασχ?ληση?
- 缩写词中文简要解释:Epsilon Rho PI kappa Alpha Omega upsilon V PI ETA Rho epsilon sigma alpha pi sigma alpha epsilon lambda ETA sigma ETA Chi
- 缩写词流行度:28009
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Greek
以上为ευρωπα?κ?? υπηρεσ?ε? απασχ?ληση?英文缩略词EURES的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“ευρωπα?κ?? υπηρεσ?ε? απασχ?ληση?”作为“EURES”的缩写,解释为“Epsilon Rho PI kappa Alpha Omega upsilon V PI ETA Rho epsilon sigma alpha pi sigma alpha epsilon lambda ETA sigma ETA Chi”时的信息,以及英语缩略词EURES所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GA”是“Giorgio Armani”的缩写,意思是“乔治·阿玛尼”
- “CLIC”是“Community Learning Information and Communication”的缩写,意思是“社区学习信息与交流”
- “CLIC”是“Concordia Literacy Information Classroom”的缩写,意思是“康科迪亚扫盲信息教室”
- “WPN”是“Wildlife Protection Network”的缩写,意思是“野生动物保护网”
- “PZP”是“Pablo Zuniga Project”的缩写,意思是“Pablo Zuniga项目”
- “SOB”是“Supreme Omnipotent Being”的缩写,意思是“至高无上的存在”
- “WCVV”是“West Central Valley Voice”的缩写,意思是“中西部山谷之声”
- “PZO”是“Persian Zoroastrians Organization”的缩写,意思是“波斯琐罗亚斯德教组织”
- “PWT”是“Park Walking Trail”的缩写,意思是“公园步行道”
- “PYF”是“Presbyterian Youth Foundation”的缩写,意思是“长老会青年基金会”
- “WCXU”是“FM-97.7, Caribou, Maine”的缩写,意思是“FM-97.7,缅因州驯鹿市”
- “PYF”是“Polish Youth Federation”的缩写,意思是“波兰青年联合会”
- “WCXX”是“FM-102.3, Madawaska, Maine”的缩写,意思是“FM-102.3, Madawaska, Maine”
- “WEB”是“Welcome Every Body”的缩写,意思是“欢迎每个人”
- “WEB”是“Wonderful Exciting Books”的缩写,意思是“精彩刺激的书”
- “WEB”是“Wonderfully Exciting Books”的缩写,意思是“令人兴奋的书”
- “WBUS”是“FM-93.7, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-93.7,宾夕法尼亚州立大学”
- “WFJD”是“World Family of John Denver”的缩写,意思是“约翰丹佛世界大家庭”
- “CIM”是“Chris In the Morning”的缩写,意思是“早上的克里斯”
- “EMI”是“Engineering Ministries International”的缩写,意思是“国际工程部”
- “MATILDA”是“Mobility And Transport Independent Living Disability Awareness”的缩写,意思是“机动和交通独立生活残疾意识”
- “POTW”是“Picture Of The Week”的缩写,意思是“本周图片”
- “LIRT”是“Library Instruction Round Table”的缩写,意思是“图书馆教学圆桌”
- “WBGL”是“FM-91.7, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.7, Champaign, Illinois”
- “WET”是“Water Education Team”的缩写,意思是“水教育队”
- layabout
- lay a finger on someone
- lay a hand on someone
- layaway
- lay bare something
- lay brother
- lay-by
- lay down the law
- lay down your life for something
- layer
- layer cake
- layered
- layette
- lay into someone
- lay it on a bit thick
- lay it on with a trowel
- layman
- layoff
- lay-off
- lay off (something/someone)
- layout
- layover
- layover
- layperson
- lay sister
- 平行六面体
- 平行六面體
- 平行四边形
- 平行四邊形
- 平行时空
- 平行時空
- 平行線
- 平行线
- 平衡
- 平衡态
- 平衡態
- 平衡木
- 平衡棒
- 平装
- 平装本
- 平裝
- 平裝本
- 平視
- 平视
- 平話
- 平话
- 平谷
- 平谷区
- 平谷區
- 平谷县
|