| 英文缩写 |
“πσετ”是“πρ?βλεψη και εκτ?ηση στον το?α τη? επιστ?η? και τη? τεχνολογ?α?”的缩写,意思是“PI beta Rho epsilon ETA kappa lambda psi alpha kappa epsilon iota ETA sigma ETA sigma tau tau / V / alpha tau tau epsilon PI tau sigma iota ETA ETA kappa alpha iota ETA tau tau epsilon Chi V / lambda / alpha gamma” |
| 释义 |
英语缩略词“πσετ”经常作为“πρ?βλεψη και εκτ?ηση στον το?α τη? επιστ?η? και τη? τεχνολογ?α?”的缩写来使用,中文表示:“PI beta Rho epsilon ETA kappa lambda psi alpha kappa epsilon iota ETA sigma ETA sigma tau tau / V / alpha tau tau epsilon PI tau sigma iota ETA ETA kappa alpha iota ETA tau tau epsilon Chi V / lambda / alpha gamma”。本文将详细介绍英语缩写词πσετ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词πσετ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “πσετ”(“PI beta Rho epsilon ETA kappa lambda psi alpha kappa epsilon iota ETA sigma ETA sigma tau tau / V / alpha tau tau epsilon PI tau sigma iota ETA ETA kappa alpha iota ETA tau tau epsilon Chi V / lambda / alpha gamma)释义 - 英文缩写词:πσετ
- 英文单词:πρ?βλεψη και εκτ?ηση στον το?α τη? επιστ?η? και τη? τεχνολογ?α?
- 缩写词中文简要解释:PI beta Rho epsilon ETA kappa lambda psi alpha kappa epsilon iota ETA sigma ETA sigma tau tau / V / alpha tau tau epsilon PI tau sigma iota ETA ETA kappa alpha iota ETA tau tau epsilon Chi V / lambda / alpha gamma
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Greek
以上为πρ?βλεψη και εκτ?ηση στον το?α τη? επιστ?η? και τη? τεχνολογ?α?英文缩略词πσετ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“πρ?βλεψη και εκτ?ηση στον το?α τη? επιστ?η? και τη? τεχνολογ?α?”作为“πσετ”的缩写,解释为“PI beta Rho epsilon ETA kappa lambda psi alpha kappa epsilon iota ETA sigma ETA sigma tau tau / V / alpha tau tau epsilon PI tau sigma iota ETA ETA kappa alpha iota ETA tau tau epsilon Chi V / lambda / alpha gamma”时的信息,以及英语缩略词πσετ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98623”是“Husum, WA”的缩写,意思是“瓦城哈瑟姆”
- “98622”是“Heisson, WA”的缩写,意思是“Heisson,瓦城”
- “98621”是“Grays River, WA”的缩写,意思是“瓦城格雷斯河”
- “98620”是“Goldendale, WA”的缩写,意思是“瓦城金达戴尔”
- “98619”是“Glenwood, WA”的缩写,意思是“瓦城格伦伍德”
- “98617”是“Dallesport, WA”的缩写,意思是“瓦城达尔斯波特”
- “98616”是“Cougar, WA”的缩写,意思是“瓦城美洲豹”
- “98614”是“Chinook, WA”的缩写,意思是“瓦城Chinook”
- “98613”是“Centerville, WA”的缩写,意思是“瓦城森特维尔”
- “98612”是“Cathlamet, WA”的缩写,意思是“Cathlamet,瓦城”
- “98611”是“Castle Rock, WA”的缩写,意思是“瓦城城堡岩”
- “98610”是“Carson, WA”的缩写,意思是“卡森,瓦城”
- “98609”是“Carrolls, WA”的缩写,意思是“卡罗尔,瓦城”
- “98607”是“Camas, WA”的缩写,意思是“瓦城卡马斯”
- “98606”是“Brush Prairie, WA”的缩写,意思是“华盛顿州灌木草原”
- “98605”是“Bingen, WA”的缩写,意思是“瓦城Bingen”
- “98604”是“Battle Ground, WA”的缩写,意思是“华盛顿州战场”
- “98603”是“Ariel, WA”的缩写,意思是“艾莉尔,瓦城”
- “98602”是“Appleton, WA”的缩写,意思是“阿普尔顿,瓦城”
- “98601”是“Amboy, WA”的缩写,意思是“瓦城安博伊”
- “98599”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98597”是“Yelm, WA”的缩写,意思是“瓦城Yelm”
- “98596”是“Winlock, WA”的缩写,意思是“瓦城威洛克”
- “98595”是“Westport, WA”的缩写,意思是“瓦城韦斯特波特”
- “98593”是“Vader, WA”的缩写,意思是“韦德,瓦城”
- be kicking yourself/could have kicked yourself
- be kind, generous, etc. to a fault
- be knee-high to a grasshopper
- be knocking (on) 60, 70, etc.
- be known to be/do something
- belabor
- belabour
- be laid up
- Belarus
- Belarusian
- belated
- belatedly
- be laughed out of court
- be laughing
- be laughing all the way to the bank
- be laughing on the other side of your face
- belay
- belch
- beleaguer
- copy edit
- copy-edit
- copy edit
- copy editing
- copy-editing
- copy editor
- 阿森
- 阿森斯
- 阿森松岛
- 阿森松島
- 阿森納
- 阿森纳
- 阿榮旗
- 阿比
- 阿比西尼亚
- 阿比西尼亚人
- 阿比西尼亚官话
- 阿比西尼亞
- 阿比西尼亞人
- 阿比西尼亞官話
- 阿比讓
- 阿比让
- 阿沙力
- 阿法尔
- 阿法尔沙漠
- 阿法爾
- 阿法爾沙漠
- 阿法罗密欧
- 阿法羅密歐
- 阿波罗
- 阿波罗计划
|