| 英文缩写 |
“Reward”是“πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?”的缩写,意思是“πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?” |
| 释义 |
英语缩略词“Reward”经常作为“πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?”的缩写来使用,中文表示:“πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?”。本文将详细介绍英语缩写词Reward所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词Reward的分类、应用领域及相关应用示例等。 “Reward”(“πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?)释义 - 英文缩写词:Reward
- 英文单词:πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?
- 缩写词中文简要解释:πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Greek
以上为πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?英文缩略词Reward的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?”作为“Reward”的缩写,解释为“πρ?γραα ?ρευνα? και τεχνολογικ?? αν?πτυξη? στου? τοε?? των πρ?των υλ?ν και τη? ανακ?κλωση?”时的信息,以及英语缩略词Reward所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAS”是“Wide Area Surveillance”的缩写,意思是“广域监视”
- “WARP”是“Web-based Access and Retrieval Portal”的缩写,意思是“基于Web的访问和检索门户”
- “WARNORD”是“WARNing ORDer”的缩写,意思是“警告令”
- “WARMAPS”是“WARtime MAnpower Planning System”的缩写,意思是“战时人力规划系统”
- “WAN”是“Wide Area Network”的缩写,意思是“广域网”
- “WAI”是“Weather Area of Interest”的缩写,意思是“感兴趣的天气区域”
- “WADS”是“Western Air Defense Sector”的缩写,意思是“西部防空区”
- “WACBE”是“World Area Code Basic Encyclopedia”的缩写,意思是“世界区号基本百科全书”
- “WAAR”是“Wartime Aircraft Activity Report”的缩写,意思是“战时飞机活动报告”
- “W”是“Width”的缩写,意思是“宽度”
- “VX”是“Nerve Agent (O-Ethyl S-Di-IsopropylAminomethyl MethylPhosphonoThiolate)”的缩写,意思是“神经毒剂(O-乙基S-二异丙胺甲基硫代磷酸酯)”
- “VV&C”是“Verification, Validation, and Certification”的缩写,意思是“Verification, Validation, and Certification”
- “VV&A”是“Verification, Validation, and Accreditation”的缩写,意思是“Verification, Validation, and Accreditation”
- “VTT”是“Video TeleTraining”的缩写,意思是“视频远程培训”
- “VTOL-UAV”是“Vertical TakeOff and Landing Un-manned Aerial Vehicle”的缩写,意思是“垂直起降无人机”
- “VTC”是“Video TeleConference”的缩写,意思是“电视电话会议”
- “VTA”是“Voluntary Tanker Agreement”的缩写,意思是“志愿者坦克部队协议”
- “V/STOL”是“Vertical/Short Take-Off and Landing”的缩写,意思是“垂直/短起飞和着陆”
- “VSR”是“Volume Search Radar”的缩写,意思是“音量搜索雷达”
- “VSP”是“Voice Selection Panel”的缩写,意思是“语音选择面板”
- “VSII”是“Very Seriously Ill or Injured”的缩写,意思是“非常严重的疾病或受伤”
- “VSG”是“Virtual Support Group”的缩写,意思是“虚拟支持组”
- “VS&PT”是“Vehicle Summary and Priority Table”的缩写,意思是“车辆概况和优先使用一览表”
- “VS”是“Volume Search”的缩写,意思是“体搜索”
- “VPD”是“Version Planning Document”的缩写,意思是“Version Planning Document”
- as if it is going out of style
- as if/though
- as (if) to the manner born
- as if to the manner born
- as, if, when, etc. the spirit moves someone
- as if you owned the place
- a sight for sore eyes
- asinine
- as is
- ASIS
- as it comes
- as it is
- as it were
- ask
- ask about
- ask after someone
- askance
- ask around
- (as) keen as mustard
- as keen as mustard
- askew
- ask for
- ask for someone
- ask for someone
- ask for someone/something
- 分针
- 分钟
- 分钱
- 分销
- 分销商
- 分销店
- 分销网络
- 分锅
- 分門別類
- 分開
- 分门别类
- 分队
- 分隊
- 分隔
- 分離
- 分離主義
- 分離份子
- 分音符
- 分頁
- 分頁符
- 分項
- 分頭
- 分頭路
- 分頻
- 分類
|