| 英文缩写 |
“WKDA”是“World Kashmir Diaspora Alliance”的缩写,意思是“世界克什米尔散居联盟” |
| 释义 |
英语缩略词“WKDA”经常作为“World Kashmir Diaspora Alliance”的缩写来使用,中文表示:“世界克什米尔散居联盟”。本文将详细介绍英语缩写词WKDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WKDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WKDA”(“世界克什米尔散居联盟)释义 - 英文缩写词:WKDA
- 英文单词:World Kashmir Diaspora Alliance
- 缩写词中文简要解释:世界克什米尔散居联盟
- 中文拼音:shì jiè kè shí mǐ ěr sǎn jū lián méng
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:-1
以上为World Kashmir Diaspora Alliance英文缩略词WKDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Kashmir Diaspora Alliance”作为“WKDA”的缩写,解释为“世界克什米尔散居联盟”时的信息,以及英语缩略词WKDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SES”是“Selma, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州塞尔玛”
- “SEV”是“Severodoneck, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯塞维罗多尼克”
- “SEW”是“Siwa, Egypt”的缩写,意思是“Siwa,埃及”
- “SFE”是“San Fernando, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾圣费尔南多”
- “SFF”是“Felts Field, Spokane, Washington USA”的缩写,意思是“Felts Field,美国华盛顿州斯波坎”
- “SFH”是“San Felipe, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥圣菲利佩”
- “SFI”是“Safi, Morocco”的缩写,意思是“摩洛哥Safi”
- “SFM”是“Sanford, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州桑福德”
- “SFP”是“Surfers Paradise, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州冲浪者天堂”
- “SFV”是“Santa Fe Do Sul, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Santa Fe Do Sul, Sao Paulo, Brazil”
- “SGA”是“Sheghnan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗舍恩”
- “SGB”是“Singaua, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Singaua, Papua New Guinea”
- “SGG”是“Simanggang, Sarawak, Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚沙捞越司马岗”
- “SGP”是“Shay Gap, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Shay Gap, Western Australia, Australia”
- “SGR”是“Sugarland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州苏格兰”
- “SGW”是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”的缩写,意思是“Saginaw, Alaska (Saginaw, Michigan is HYX)”
- “A23”是“Saginaw Seaplane Base, Saginaw, Alaska USA (Saginaw, Michigan is HYX)”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州萨基诺的萨基诺水上飞机基地(密歇根州萨基诺是Hyx)”
- “HYX”是“Harry W. Browne Airport, Saginaw, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州萨基诺市哈利·W·布朗机场”
- “SGX”是“Songea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松加”
- “SHI”是“Shimojishima, Japan”的缩写,意思是“日本石岛”
- “SHL”是“Shillong, India”的缩写,意思是“印度锡隆”
- “SHN”是“Shelton, Washington USA”的缩写,意思是“Shelton, Washington USA”
- “SHU”是“Smith Point, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地史密斯点”
- “IFF”是“Iffley, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Iffley, Queensland, Australia”
- “IEJ”是“Iejima, Japan”的缩写,意思是“日本易岛”
- combustible
- combustion
- combustion chamber
- come
- come about
- come across
- come across something
- come adrift
- come again?
- come again
- come alive
- come along
- come along
- come and go
- come apart
- come around
- come around
- come at someone
- come away
- come back
- comeback
- come back down to earth
- come back from the dead
- come back/home to roost
- come back to bite someone
- 落后
- 落單
- 落土
- 落地
- 落地灯
- 落地燈
- 落地生根
- 落地窗
- 落地签
- 落地籤
- 落地鼓
- 落坐
- 落埋怨
- 落基山
- 落塵
- 落子
- 落实
- 落寞
- 落實
- 落尘
- 落差
- 落幕
- 落座
- 落後
- 落得
|