| 英文缩写 |
“внеш”是“внешний”的缩写,意思是“внешний” |
| 释义 |
英语缩略词“внеш”经常作为“внешний”的缩写来使用,中文表示:“внешний”。本文将详细介绍英语缩写词внеш所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词внеш的分类、应用领域及相关应用示例等。 “внеш”(“внешний)释义 - 英文缩写词:внеш
- 英文单词:внешний
- 缩写词中文简要解释:внешний
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Russian
以上为внешний英文缩略词внеш的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“внешний”作为“внеш”的缩写,解释为“внешний”时的信息,以及英语缩略词внеш所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “66019”是“Clearview City, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州Clearview市”
- “66018”是“De Soto, KS”的缩写,意思是“De Soto,KS”
- “66017”是“Denton, KS”的缩写,意思是“丹顿,KS”
- “66016”是“Cummings, KS”的缩写,意思是“卡明斯,KS”
- “66015”是“Colony, KS”的缩写,意思是“殖民地,KS”
- “66014”是“Centerville, KS”的缩写,意思是“KS森特维尔”
- “66013”是“Bucyrus, KS”的缩写,意思是“KS布赛勒斯”
- “66012”是“Bonner Springs, KS”的缩写,意思是“邦纳弹簧,堪萨斯州”
- “66010”是“Blue Mound, KS”的缩写,意思是“KS布卢芒德”
- “66008”是“Bendena, KS”的缩写,意思是“KS本达那”
- “66007”是“Basehor, KS”的缩写,意思是“基特霍尔,KS”
- “66006”是“Baldwin City, KS”的缩写,意思是“堪萨斯州鲍德温市”
- “66002”是“Atchison, KS”的缩写,意思是“KS阿奇森”
- “65781”是“Willard, MO”的缩写,意思是“威拉德,穆村”
- “65779”是“Wheatland, MO”的缩写,意思是“穆村惠特兰”
- “65778”是“Myrtle, MO”的缩写,意思是“穆村Myrtle”
- “65777”是“Moody, MO”的缩写,意思是“穆迪”
- “65776”是“South Fork, MO”的缩写,意思是“穆村南岔”
- “65775”是“West Plains, MO”的缩写,意思是“穆村西普莱恩斯”
- “65774”是“Weaubleau, MO”的缩写,意思是“穆村沃布洛”
- “65773”是“Wasola, MO”的缩写,意思是“Wasola,穆村”
- “65772”是“Washburn, MO”的缩写,意思是“Washburn,穆村”
- “65771”是“Walnut Shade, MO”的缩写,意思是“胡桃树荫,密苏里州”
- “65770”是“Walnut Grove, MO”的缩写,意思是“密苏里州胡桃树林”
- “65769”是“Verona, MO”的缩写,意思是“穆村维罗纳”
- intrusive
- intubate
- intubation
- intuit
- intuition
- intuitive
- intuitively
- intuitiveness
- in two shakes (of a lamb's tail)
- Inuit
- inundate
- inundation
- inure someone to something
- invacuate
- invacuation
- invade
- land someone with something
- land tenure
- land up
- lane
- langostino
- langoustine
- language
- language lab
- language laboratory
- 嬌小
- 嬌弱
- 嬌惰
- 嬌態
- 嬌慣
- 嬌氣
- 嬌滴滴
- 嬌生慣養
- 嬌痴
- 嬌紅
- 嬌縱
- 嬌美
- 嬌羞
- 嬌翠
- 倒账
- 倒贴
- 倒赔
- 倒車
- 倒車
- 倒車擋
- 倒轉
- 倒轉
- 倒车
- 倒车
- 倒车挡
|