| 英文缩写 |
“SCSA”是“Steel Challenge Shooting Association”的缩写,意思是“钢铁射击协会” |
| 释义 |
英语缩略词“SCSA”经常作为“Steel Challenge Shooting Association”的缩写来使用,中文表示:“钢铁射击协会”。本文将详细介绍英语缩写词SCSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCSA”(“钢铁射击协会)释义 - 英文缩写词:SCSA
- 英文单词:Steel Challenge Shooting Association
- 缩写词中文简要解释:钢铁射击协会
- 中文拼音:gāng tiě shè jī xié huì
- 缩写词流行度:8615
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Steel Challenge Shooting Association英文缩略词SCSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Steel Challenge Shooting Association”作为“SCSA”的缩写,解释为“钢铁射击协会”时的信息,以及英语缩略词SCSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WBFJ”是“AM-1550, FM-89.3, Winston-Salem, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1550,FM-89.3,温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “WOKX”是“AM-1590, High Point, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1590,高点,北卡罗来纳州”
- “WOKV”是“AM-690, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-690”
- “WOKU”是“AM-1080, Hurricane, West Virginia”的缩写,意思是“AM-1080,飓风,西弗吉尼亚州”
- “WOKO”是“FM-98.9, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-98.9, Burlington, Vermont”
- “WOKT”是“AM-1040, Cannonsburg, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1040,肯塔基州坎农斯堡”
- “WOKQ”是“FM-97.5, Portsmouth, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-97.5, Portsmouth, New Hampshire”
- “WOAD”是“AM-1300, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1300, Jackson, Mississippi”
- “WOHT”是“FM-95.3, Drew, Mississippi”的缩写,意思是“FM-95.3, Drew, Mississippi”
- “WQNR”是“FM-99.9, Auburn, Alabama”的缩写,意思是“FM-99.9,奥本,阿拉巴马州”
- “WQLJ”是“FM-93.7, Oxford, Mississippi”的缩写,意思是“FM-93.7,密西西比州牛津”
- “WOKK”是“FM-97.1, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“FM-97.1, Meridian, Mississippi”
- “WOKI”是“FM-100.3, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.3, Knoxville, Tennessee”
- “WOKF”是“FM-92.5, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“FM-92.5, Jacksonville, Florida”
- “OCEM”是“Okeechobee County Emergency Management”的缩写,意思是“Okeechobee县应急管理”
- “WWRF”是“AM-1380, West Palm Beach, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州西棕榈滩AM-1380”
- “WOKC”是“AM-1570, Okeechobee, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州奥基乔比AM-1570”
- “SJMBC”是“St. John Missionary Baptist Church”的缩写,意思是“圣约翰教会浸信会”
- “WOKB”是“AM-1600, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-1600, Orlando, Florida”
- “BM”是“Band Mikrofon”的缩写,意思是“米克罗丰带”
- “TUPE”是“Tobacco Use Prevention Education”的缩写,意思是“烟草使用预防教育”
- “PACER”是“Parent Advocacy Coalition Of Educational Rights”的缩写,意思是“家长教育权利倡导联盟”
- “PACER”是“Parent Advocacy Coalition For Educational Rights”的缩写,意思是“家长教育权利倡导联盟”
- “LTSN”是“Learning and Teaching Support Network”的缩写,意思是“学习和教学支持网络”
- “CASH”是“Coordinated Asset Strategies for Homeowners”的缩写,意思是“业主协调资产策略”
- white spirit
- white supremacist
- white supremacy
- white tea
- white-tie
- white trash
- white van man
- whitewall
- whitewall tire
- whitewall tyre
- whitewash
- whitewashing
- whitewater
- whitewater rafting
- white wedding
- white wine
- whitey
- whither
- whiting
- whitish
- Whitsun
- whittle
- whittle away at something
- whittle something down
- whiz
- 常态化
- 常态编班
- 常情
- 常態
- 常態分佈
- 常態分布
- 常態分班
- 常態化
- 常態編班
- 常数
- 常數
- 常时
- 常春藤
- 常春藤学府
- 常春藤學府
- 常時
- 常来常往
- 常染色体
- 常染色體
- 常模
- 常法
- 常温
- 常溫
- 常熟
- 常熟市
|