| 英文缩写 |
“USFA”是“United States Futsal Association”的缩写,意思是“美国五人制足球协会” |
| 释义 |
英语缩略词“USFA”经常作为“United States Futsal Association”的缩写来使用,中文表示:“美国五人制足球协会”。本文将详细介绍英语缩写词USFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USFA”(“美国五人制足球协会)释义 - 英文缩写词:USFA
- 英文单词:United States Futsal Association
- 缩写词中文简要解释:美国五人制足球协会
- 中文拼音:měi guó wǔ rén zhì zú qiú xié huì
- 缩写词流行度:10206
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为United States Futsal Association英文缩略词USFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United States Futsal Association”作为“USFA”的缩写,解释为“美国五人制足球协会”时的信息,以及英语缩略词USFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BYQ”是“BASAY: An Extinct Language of Taiwan”的缩写,意思是“巴赛语:台湾一种已灭绝的语言”
- “EAM”是“Europe, Africa, and Middle East”的缩写,意思是“欧洲、非洲和中东”
- “ICCZ”是“International Mineral Corporation”的缩写,意思是“国际矿产公司”
- “01IL”是“Hoopeston Community Memorial Hospital Heliport, Hoopeston, Illinois USA”的缩写,意思是“Hoopeston社区纪念医院Heliport,Hoopeston,Illinois USA”
- “01IN”是“Community Hospital Heliport, Anderson, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州安德森市直升机场社区医院”
- “01KY”是“Lourdes Hospital Heliport, Paducah, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州帕杜卡市卢尔德医院直升机场”
- “01TE”是“Smith Field Airport, Forney, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州福尼史密斯机场”
- “01TS”是“St. Joseph Hospital Heliport, Fort Worth, Texas USA”的缩写,意思是“St. Joseph Hospital Heliport, Fort Worth, Texas USA”
- “MIA”是“Migration Institute of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚移民研究所”
- “GBNI”是“Great Britain and Northern Ireland”的缩写,意思是“大不列颠及北爱尔兰”
- “DACC”是“Dutch Australian Cultural Centre”的缩写,意思是“荷兰-澳大利亚文化中心”
- “RY”是“Republic of Yemen”的缩写,意思是“也门共和国”
- “DAWA”是“Department of Agriculture Western Australia”的缩写,意思是“西澳大利亚农业部”
- “CPOD”是“Capodice Truck Leasing”的缩写,意思是“汽车租赁”
- “CPOB”是“Capitol Tours, Inc.”的缩写,意思是“国会旅游公司”
- “CPQT”是“Canadian Pacific Transport (Quebec)”的缩写,意思是“加拿大太平洋运输公司(魁北克)”
- “YLVL”是“Yellville, Arkansas”的缩写,意思是“阿肯色州耶尔维尔”
- “SAW”是“Sabiha Gokcen International Airport, Istanbul, Turkey”的缩写,意思是“Sabiha Gokcen International Airport, Istanbul, Turkey”
- “DEEWR”是“Department of Education, Employment, and Workplace Relations”的缩写,意思是“教育、就业和工作关系部”
- “58CN”是“Jackson Lake Heliport, Jackson Lake, California USA (formerly 07Q)”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州杰克逊湖直升机场杰克逊湖(原名07Q)”
- “CGSB”是“Canadian General Standards Board”的缩写,意思是“加拿大通用标准委员会”
- “1Y7”是“Yuma Proving Ground, Yuma, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州尤马市尤马试验场”
- “STE”是“Special Ticket Examiner”的缩写,意思是“检票员”
- “AJK”是“Azad, Jammu, and Kashmir”的缩写,意思是“Azad, Jammu, and Kashmir”
- “”是“”的缩写,意思是“”
- highway
- highwayman
- highway robbery
- highway robbery
- high winds
- high wire
- HIIT
- hijab
- hijack
- hijacker
- hijacking
- hijacking
- hijinks
- hike
- hiker
- hike something up
- hiking
- hiking boot
- hilarious
- intelligence
- intelligence test
- intelligent
- intelligent design
- intelligently
- intelligibility
- 奖状
- 奖章
- 奖赏
- 奖酬
- 奖金
- 奖项
- 套
- 套中人
- 套交情
- 套件
- 套作
- 套儿
- 套兒
- 套利
- 套利者
- 套包
- 套匯
- 套印
- 套取
- 套叠
- 套口供
- 套問
- 套圈
- 套头
- 套套
|