英文缩写 |
“WHGF”是“World Haidong Gumdo Federation”的缩写,意思是“世界海东胶多联合会” |
释义 |
英语缩略词“WHGF”经常作为“World Haidong Gumdo Federation”的缩写来使用,中文表示:“世界海东胶多联合会”。本文将详细介绍英语缩写词WHGF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WHGF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WHGF”(“世界海东胶多联合会)释义 - 英文缩写词:WHGF
- 英文单词:World Haidong Gumdo Federation
- 缩写词中文简要解释:世界海东胶多联合会
- 中文拼音:shì jiè hǎi dōng jiāo duō lián hé huì
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为World Haidong Gumdo Federation英文缩略词WHGF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“World Haidong Gumdo Federation”作为“WHGF”的缩写,解释为“世界海东胶多联合会”时的信息,以及英语缩略词WHGF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RDS”是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”的缩写,意思是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”
- “NQN”是“Neuquen, NE, Argentina”的缩写,意思是“Neuquen, NE, Argentina”
- “LCP”是“Loncopue, NE, Argentina”的缩写,意思是“Loncopue, NE, Argentina”
- “HOS”是“Chos Malal, NE, Argentina”的缩写,意思是“Chos Malal, NE, Argentina”
- “PSS”是“Posadas, MI, Argentina”的缩写,意思是“Posadas, MI, Argentina”
- “IGR”是“Iguazu, MI, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu, MI, Argentina”
- “AFA”是“San Rafael, MD, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, MD, Argentina”
- “LGS”是“Malargue, MD, Argentina”的缩写,意思是“Malargue, MD, Argentina”
- “IRJ”是“La Rioja, La Rioja, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja, La Rioja, Argentina”
- “RSA”是“Santa Rosa, LP, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, LP, Argentina”
- “FMA”是“Formosa, FO, Argentina”的缩写,意思是“Formosa, FO, Argentina”
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- “CRD”是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”
- “CTC”是“Catamarca, CA, Argentina”的缩写,意思是“Catamarca, CA, Argentina”
- “VLG”是“Villa Gesell, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯格塞尔别墅”
- “ZEE”是“Ministro Pistarini, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯Pistarini部长”
- “MDQ”是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Mar Del Plata, Buenos Aires, Argentina”
- “AEP”是“Jorge Newbery, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷布宜诺斯艾利斯豪尔赫纽伯里”
- “BUE”是“Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“布宜诺斯艾利斯、布宜诺斯艾利斯、阿根廷”
- noncontact
- non-contact
- noncontagious
- non-contagious
- non-contemporary
- noncontemporary
- non-contributory
- noncontroversial
- non-controversial
- noncoverage
- non-coverage
- noncredentialed
- non-credentialed
- noncrushable
- non-crushable
- non-current
- noncurrent
- non-custodial
- non-customer
- noncustomer
- it's my pleasure
- it's not brain surgery
- it's not rocket science
- it's no use crying over spilled milk
- it's now or never
- 行動綱領
- 行動自由
- 行動藝術家
- 行動裝置
- 行動計劃
- 行動電話
- 行医
- 行千里路,讀萬卷書
- 行千里路,读万卷书
- 行号
- 行唐
- 行唐县
- 行唐縣
- 行商
- 行善
- 行囊
- 行头
- 行头
- 行好
- 行客
- 行宫
- 行宮
- 行家
- 行家裡手
- 行家里手
|