| 英文缩写 |
“BFA”是“British Fencing Association”的缩写,意思是“英国击剑协会” |
| 释义 |
英语缩略词“BFA”经常作为“British Fencing Association”的缩写来使用,中文表示:“英国击剑协会”。本文将详细介绍英语缩写词BFA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BFA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BFA”(“英国击剑协会)释义 - 英文缩写词:BFA
- 英文单词:British Fencing Association
- 缩写词中文简要解释:英国击剑协会
- 中文拼音:yīng guó jī jiàn xié huì
- 缩写词流行度:3144
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为British Fencing Association英文缩略词BFA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“British Fencing Association”作为“BFA”的缩写,解释为“英国击剑协会”时的信息,以及英语缩略词BFA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LIVD”是“Dobbiaco, S-Italy”的缩写,意思是“多比亚科,意大利南部”
- “LIVC”是“Monte Cimone, S-Italy”的缩写,意思是“蒙特西莫内,意大利南部”
- “LIVB”是“Passo del Brennero, S-Italy”的缩写,意思是“Passo del Brennero, S-Italy”
- “LIRZ”是“Perugia San Egidio, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部圣埃吉迪奥佩鲁贾”
- “LIRV”是“Viterbo Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维特博空军基地”
- “LIRU”是“Rome-Urbe, S-Italy”的缩写,意思是“Rome-Urbe, S-Italy”
- “LIRT”是“Trevico, S-Italy”的缩写,意思是“特雷维科,意大利南部”
- “LIRS”是“Grosseto, S-Italy”的缩写,意思是“Grosseto, S-Italy”
- “LIRQ”是“Firenze-Peretola, S-Italy”的缩写,意思是“Firenze-Peretola, S-Italy”
- “LIRP”是“Pisa Galileo Galilei (San Gius, S-Italy”的缩写,意思是“Pisa Galileo Galilei(意大利南部圣吉乌斯)”
- “LIRN”是“Napoli Capodichino Airport, Naples, Italy”的缩写,意思是“意大利那不勒斯那不勒斯卡波迪奇诺机场”
- “LIRM”是“Grazzanise, S-Italy”的缩写,意思是“Grazzanise, S-Italy”
- “LIRL”是“Latina, S-Italy”的缩写,意思是“Latina, S-Italy”
- “LIRK”是“Monte Terminillo, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Terminillo, S-Italy”
- “LIRJ”是“Marina de Campo, S-Italy”的缩写,意思是“Marina de Campo, S-Italy”
- “LIRI”是“Salerno, S-Italy”的缩写,意思是“萨勒诺,意大利南部”
- “LIRH”是“Frosinone, S-Italy”的缩写,意思是“Frosinone, S-Italy”
- “LIRG”是“Guidonia Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部吉多尼亚空军基地”
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- “LIQV”是“Volterra, S-Italy”的缩写,意思是“Volterra, S-Italy”
- heaven-sent
- heavenward
- heavenwards
- heavily
- heaviness
- heaving
- heavy
- heavy breather
- heavy cream
- heavy cream
- heavy-duty
- heavy going
- heavy goods vehicle
- heavy-handed
- heavy industry
- heavy lifting
- heavy metal
- heavy petting
- heavyset
- heavy water
- heavyweight
- heavy with sth
- Hebraic
- Hebrew
- Hebridean
- 硯滴
- 硯瓦
- 硯田
- 硯田之食
- 硯盒
- 硯石
- 硯耕
- 硯臺
- 硵
- 硷
- 硻
- 硼
- 硼砂
- 硼酸
- 硾
- 碁
- 碃
- 碇
- 碇
- 碇
- 碇泊
- 碈
- 碉
- 碉堡
- 碌
|