英文缩写 |
“JCSA”是“Jefferson County Sports Association”的缩写,意思是“杰斐逊县体育协会” |
释义 |
英语缩略词“JCSA”经常作为“Jefferson County Sports Association”的缩写来使用,中文表示:“杰斐逊县体育协会”。本文将详细介绍英语缩写词JCSA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JCSA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JCSA”(“杰斐逊县体育协会)释义 - 英文缩写词:JCSA
- 英文单词:Jefferson County Sports Association
- 缩写词中文简要解释:杰斐逊县体育协会
- 中文拼音:jié fěi xùn xiàn tǐ yù xié huì
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Jefferson County Sports Association英文缩略词JCSA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Jefferson County Sports Association”作为“JCSA”的缩写,解释为“杰斐逊县体育协会”时的信息,以及英语缩略词JCSA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WBT”是“Wycliffe Bible Translators”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators”
- “WJWD”是“What Jesus Would Do”的缩写,意思是“耶稣会做什么”
- “WJWB”是“TV-17, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-17, Jacksonville, Florida”
- “WJW”是“Westchester Jazz Workshop”的缩写,意思是“韦斯特切斯特爵士工作室”
- “WJW”是“TV-8, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-8, Cleveland, Ohio”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- “WJVT”是“Wayne June Voice Talent”的缩写,意思是“Wayne June Voice Talent”
- “WJVO”是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”
- “WWTN”是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”
- “CCCC”是“Colonial Candles Of Cape Cod”的缩写,意思是“Colonial Candles Of Cape Code”
- “WJUN”是“AM-1220, FM-92.5, Mexico, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1220, FM-92.5, Mexico, Pennsylvania”
- “WJUK”是“FM-105.7, Plymouth, Indiana”的缩写,意思是“FM-105.7,印第安纳州普利茅斯”
- “WJUC”是“FM-107.3, Swanton/ Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.3, Swanton/Toledo, Ohio”
- “WTIY”是“Working Together for Indigenous Youth”的缩写,意思是“为土著青年合作”
- “WTIX”是“AM-690, FM-94.3, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“AM-690, FM-94.3, New Orleans, Louisiana”
- “WTIW”是“Would That It Were”的缩写,意思是“会不会是”
- “WTIS”是“Web-based Tourism Information System”的缩写,意思是“基于Web的旅游信息系统”
- “CCAT”是“Creative Community Access Television”的缩写,意思是“创意社区接入电视”
- “WTIP”是“FM-90.7, Grand Marais, Minnesota”的缩写,意思是“FM-90.7, Grand Marais, Minnesota”
- “WTIM”是“FM-97.3, Taylorville, Illinois”的缩写,意思是“FM-97.3, Taylor rville, Illinois”
- “WTIL”是“Wrap Them In Love Foundation”的缩写,意思是“用爱的基础包装它们”
- “WTIK”是“AM-1310, Durham, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1310, Durham, North Carolina”
- “WTIJ”是“AM-1400, ROXBURY, New Hampshire”的缩写,意思是“AM-1400, ROXBURY, New Hampshire”
- “HBA”是“Harvest Broadcasting Association”的缩写,意思是“嘉实广播协会”
- boil over
- boil (something) down
- boil something down
- boil something up
- boil up
- Boise
- boisterous
- boisterously
- bokeh
- bold
- bold as brass
- boldface
- bold face
- boldfaced
- boldfaced
- boldfaced
- bold faced
- boldly
- boldness
- bole
- bolero
- Bolivia
- Bolivian
- boll
- bollard
- 天體力學
- 天體演化學
- 天體物理
- 天體物理學
- 天體物理學家
- 天高气爽
- 天高氣爽
- 银鱼
- 银鲳
- 银鸥
- 铷
- 铸
- 铸件
- 铸就
- 铸工
- 铸工车间
- 铸币
- 铸成
- 铸成大错
- 铸造
- 铸铁
- 铸铜
- 铹
- 铺
- 铺
|