英文缩写 |
“RC”是“Royal Challengers”的缩写,意思是“皇家挑战者” |
释义 |
英语缩略词“RC”经常作为“Royal Challengers”的缩写来使用,中文表示:“皇家挑战者”。本文将详细介绍英语缩写词RC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RC”(“皇家挑战者)释义 - 英文缩写词:RC
- 英文单词:Royal Challengers
- 缩写词中文简要解释:皇家挑战者
- 中文拼音:huáng jiā tiǎo zhàn zhě
- 缩写词流行度:181
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Royal Challengers英文缩略词RC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Royal Challengers”作为“RC”的缩写,解释为“皇家挑战者”时的信息,以及英语缩略词RC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “54630”是“Galesville, WI”的缩写,意思是“WI盖尔斯维尔”
- “54629”是“Fountain City, WI”的缩写,意思是“威斯康星州喷泉城”
- “54628”是“Ferryville, WI”的缩写,意思是“WI费里维尔”
- “54627”是“Ettrick, WI”的缩写,意思是“WI埃特里克”
- “54626”是“Eastman, WI”的缩写,意思是“伊士曼,WI”
- “54625”是“Dodge, WI”的缩写,意思是“道奇,WI”
- “54624”是“De Soto, WI”的缩写,意思是“De Soto,WI”
- “54623”是“Coon Valley, WI”的缩写,意思是“科恩山谷,WI”
- “54622”是“Cochrane, WI”的缩写,意思是“科克伦,WI”
- “54621”是“Chaseburg, WI”的缩写,意思是“WI蔡斯堡”
- “54620”是“Cataract, WI”的缩写,意思是“WI白内障”
- “54619”是“Cashton, WI”的缩写,意思是“WI卡什顿”
- “54618”是“Camp Douglas, WI”的缩写,意思是“威斯康星州道格拉斯营”
- “54616”是“Blair, WI”的缩写,意思是“布莱尔,WI”
- “54615”是“Black River Falls, WI”的缩写,意思是“Black River Falls, WI”
- “54614”是“Bangor, WI”的缩写,意思是“WI邦戈”
- “54613”是“Arkdale, WI”的缩写,意思是“WI阿克代尔”
- “54612”是“Arcadia, WI”的缩写,意思是“WI阿卡迪亚”
- “54611”是“Alma Center, WI”的缩写,意思是“阿尔玛中心,WI”
- “54610”是“Alma, WI”的缩写,意思是“阿尔玛,WI”
- “54603”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54602”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54601”是“La Crosse, WI”的缩写,意思是“拉克罗斯,WI”
- “54568”是“Woodruff, WI”的缩写,意思是“Woodruff,WI”
- “54566”是“Wabeno, WI”的缩写,意思是“Wabeno,WI”
- go shares
- goshawk
- gosling
- go-slow
- go so far as to do something
- gospel
- gossamer
- gossip
- gossip column
- gossipy
- go stag
- go steady on something
- go/swim against the tide
- go/swim with the tide
- got
- gotcha
- Gotcha Day
- gotcha day
- goth
- go the distance
- go the extra mile
- go the rounds
- go the whole hog
- Gothic
- go through
- 錫石
- 錫礦
- 錫箔
- 錫箔紙
- 錫紙
- 錫蘭
- 錫蠟
- 錫金
- 錫鉛
- 錫錠
- 錫鑞
- 錫霍特
- 錫霍特·阿林
- 錫霍特·阿林山脈
- 錫霍特山脈
- 錬
- 錮
- 錮囚鋒
- 錮漏鍋
- 錯
- 錯
- 錯亂
- 錯位
- 錯別字
- 錯動
|