英文缩写 |
“PVL”是“Parameter Value Language”的缩写,意思是“参数值语言” |
释义 |
英语缩略词“PVL”经常作为“Parameter Value Language”的缩写来使用,中文表示:“参数值语言”。本文将详细介绍英语缩写词PVL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PVL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PVL”(“参数值语言)释义 - 英文缩写词:PVL
- 英文单词:Parameter Value Language
- 缩写词中文简要解释:参数值语言
- 中文拼音:cān shù zhí yǔ yán
- 缩写词流行度:6485
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Parameter Value Language英文缩略词PVL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PVL的扩展资料-
Accordingly, second language acquisition is the process of resetting the parameter value of functional categories of target language.
在该理论框架下,第二语言习得的过程就是对目标语功能语类特征值的重设过程。
-
Finally, a conclusion was obtained that 4 is a better selection of parameter N value for n gram model based on words in Chinese language.
并得出结论:对于基于真实词的汉语N元语言模型,N的取值范围应介于3至6之间,且N=4为较优。
上述内容是“Parameter Value Language”作为“PVL”的缩写,解释为“参数值语言”时的信息,以及英语缩略词PVL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WYTM”是“AM-1000, Blountstown, Florida”的缩写,意思是“AM-1000, Blountstown, Florida”
- “WTJT”是“FM-90.1, Baker, Florida”的缩写,意思是“FM-90.1,佛罗里达州贝克”
- “WTJP”是“TV-60, Gadsden, Alabama”的缩写,意思是“TV-60, Gadsden, Alabama”
- “WTJR”是“TV-16, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“TV-16, Quincy, Illinois”
- “WTJM”是“FM-105.1, New York City, New York”的缩写,意思是“FM-105.1,纽约市,纽约”
- “WTJK”是“AM-1380, Beloit, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1380, Beloit, Wisconsin”
- “WTJH”是“AM-1260, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州亚特兰大市AM-1260”
- “WTJC”是“Working Til Jesus Comes”的缩写,意思是“Working Til Jesus Comes”
- “WTJB”是“FM-91.7, Phenix City, Alabama”的缩写,意思是“FM-91.7,阿拉巴马州凤凰城”
- “WKEW”是“AM-1400, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林斯博罗AM-1400”
- “WKEU”是“AM-1450, FM-88.9, Griffin, Georgia”的缩写,意思是“AM-1450, FM-88.9, Griffin, Georgia”
- “WYLX”是“FM-97.3, Lebanon, Ohio”的缩写,意思是“FM-97.3, Lebanon, Ohio”
- “WRYV”是“FM-101.5, Gallipolis, Ohio”的缩写,意思是“FM-101.5, Gallipolis, Ohio”
- “WBTJ”是“FM-101.9, Hubbard, Ohio”的缩写,意思是“FM-101.9, Hubbard, Ohio”
- “WKET”是“FM-98.3, Kettering/ Dayton, Ohio”的缩写,意思是“FM-98.3, Kettering/Dayton, Ohio”
- “WKES”是“West Kingston Elementary School”的缩写,意思是“西金斯顿小学”
- “WKER”是“FM-96.1, Waterbury, Vermont”的缩写,意思是“FM-96.1,佛蒙特州沃特伯里”
- “WKEI”是“AM-1450, Kewanee, Illinois”的缩写,意思是“AM-1450, Kewanee, Illinois”
- “WKEG”是“FM-104.7, Limestone, New York”的缩写,意思是“FM-104.7, Limestone, New York”
- “WKEF”是“TV-22, Kettering/ Dayton, Ohio”的缩写,意思是“TV-22, Kettering / Dayton, Ohio”
- “WKEE”是“FM-100.5, Huntington, West Virginia”的缩写,意思是“FM-100.5,西弗吉尼亚州亨廷顿”
- “WKEC”是“Wisconsin Knowledge and Concepts Examination”的缩写,意思是“威斯康星知识与概念考试”
- “WKEC”是“West Kentucky Educational Cooperative”的缩写,意思是“西肯塔基教育合作社”
- “MOODLE”是“Modular Object Oriented Dynamic Learning Environment”的缩写,意思是“模块化面向对象动态学习环境”
- “SHS”是“Sprague High School”的缩写,意思是“斯普拉格高中”
- re-escalation
- reescalation
- re-establish
- reestablish
- re-establishment
- reestablishment
- re-estimate
- reestimate
- re-evaluate
- reevaluate
- re-evaluation
- reevaluation
- reeve
- re-examination
- reexamination
- re-examine
- reexamine
- re-experience
- reexperience
- re-explore
- reexplore
- re-export
- reexport
- re-exportation
- reexportation
- 输油管
- 输注
- 输液
- 输理
- 输电
- 输移
- 输精管
- 输给
- 输血
- 输赢
- 输运
- 输送
- 输送媒介
- 输送带
- 辔
- 辔头
- 辕
- 辖
- 辖制
- 辖区
- 辗
- 辗轧
- 辗转
- 辗转反侧
- 辘
|