| 英文缩写 |
“NAB”是“National Association of Broadcasters”的缩写,意思是“全国广播协会” |
| 释义 |
英语缩略词“NAB”经常作为“National Association of Broadcasters”的缩写来使用,中文表示:“全国广播协会”。本文将详细介绍英语缩写词NAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NAB”(“全国广播协会)释义 - 英文缩写词:NAB
- 英文单词:National Association of Broadcasters
- 缩写词中文简要解释:全国广播协会
- 中文拼音:quán guó guǎng bō xié huì
- 缩写词流行度:2359
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为National Association of Broadcasters英文缩略词NAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NAB的扩展资料-
National association of Broadcasters
全国无线电播音员协会
-
National Association of Broadcasters(NAB) [ United States ] KBS Training Institute
全国广播业者协会〔美国〕韩国广播系统训练研究所
上述内容是“National Association of Broadcasters”作为“NAB”的缩写,解释为“全国广播协会”时的信息,以及英语缩略词NAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WWVP”是“WhiteWater Valley Presbytery”的缩写,意思是“白水谷长老会”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVF”是“World Wide Video Festival”的缩写,意思是“世界视频节”
- “WWV”是“Wholistic World Vision”的缩写,意思是“世界观”
- “WWVC”是“Western West Virginia Chapter”的缩写,意思是“西弗吉尼亚章”
- “WWVC”是“Worldwide Vacation Club”的缩写,意思是“环球度假俱乐部”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWVA”是“AM-1170, Wheeling, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州惠灵市AM-1170”
- “WWUZ”是“FM-96.9, Bowling Green, Virginia”的缩写,意思是“FM-96.9,弗吉尼亚州保龄球场”
- “WWU”是“Working With Us”的缩写,意思是“和我们一起工作”
- “WWU”是“WasteWater Utility”的缩写,意思是“废水公用事业”
- “WWUS”是“FM-104.1, Big Pine Key, Florida”的缩写,意思是“FM-104.1,佛罗里达州大松岛”
- “WBBC”是“Wrightsville Beach Baptist Church”的缩写,意思是“Wrightsville Beach Baptist Church”
- “TPN”是“Topic Page Number”的缩写,意思是“主题页码”
- “WBHV”是“FM-103.1, State College, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-103.1,宾夕法尼亚州立大学”
- “RAP”是“Resident Associate Program”的缩写,意思是“住院助理计划”
- “CLUB”是“Christians Laud Unshakable Bold”的缩写,意思是“基督徒赞美不可动摇的勇敢”
- “WHP”是“We Help People”的缩写,意思是“我们帮助人们”
- “QOC”是“Questions, Options, Criteria”的缩写,意思是“问题、选项、标准”
- “IDEA”是“Illinois Drug Education Alliance”的缩写,意思是“伊利诺伊州药物教育联盟”
- “BOTD”是“Banghall-On-The-Deeping”的缩写,意思是“在迪平的邦霍尔”
- “OGN”是“Old Guard News”的缩写,意思是“老卫报”
- “GDK”是“Growth and Development Kelowna”的缩写,意思是“海带生长发育”
- “WWTZ”是“Western Wisconsin Technology Zone”的缩写,意思是“西威斯康星州技术区”
- “WWTX”是“AM-1290, Wilmington, Delaware”的缩写,意思是“AM-1290, Wilmington, Delaware”
- sullen
- sullenly
- sullenness
- sully
- sulphate
- sulphide
- sulphur
- sulphur-crested cockatoo
- sulphur dioxide
- sulphuric acid
- sulphurous
- sultan
- sultana
- sultana
- sultanate
- sultriness
- sultry
- sum
- sumac
- sumach
- summa cum laude
- summarily
- summarisation
- summarise
- summarization
- 聯貫
- 聯賽
- 聯軍
- 聯軸器
- 聯軸節
- 聯通
- 聯通
- 聯通紅籌公司
- 聯運
- 聯運票
- 聯邦
- 聯邦制
- 聯邦州
- 聯邦德國
- 聯邦快遞
- 聯邦政府
- 聯邦緊急措施署
- 聯邦調查局
- 聯邦通信委員會
- 聯隊
- 聯集
- 聯體別墅
- 聰
- 聰慧
- 聰敏
|