| 英文缩写 |
“WCSW”是“West County School Watch”的缩写,意思是“西县学校值班” |
| 释义 |
英语缩略词“WCSW”经常作为“West County School Watch”的缩写来使用,中文表示:“西县学校值班”。本文将详细介绍英语缩写词WCSW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WCSW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WCSW”(“西县学校值班)释义 - 英文缩写词:WCSW
- 英文单词:West County School Watch
- 缩写词中文简要解释:西县学校值班
- 中文拼音:xī xiàn xué xiào zhí bān
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为West County School Watch英文缩略词WCSW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“West County School Watch”作为“WCSW”的缩写,解释为“西县学校值班”时的信息,以及英语缩略词WCSW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOKM”是“Mayerhofen-Friesach, S-Austria”的缩写,意思是“Mayerhofen-Friesach, S-Austria”
- “LOKL”是“Lienz-Nikolsdorf, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利S-Australia Lienz Nikolsdorf”
- “LOKH”是“Friesach/Hirt, S-Austria”的缩写,意思是“Friesach/Hirt,S-奥地利”
- “LOKG”是“Ferlach-Glainach, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部费尔拉赫-格拉纳”
- “LOKF”是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”的缩写,意思是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”
- “LOKA”是“Klagenfurt (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克拉根福(AKH)直升机场,奥地利南部”
- “LOIU”是“Innsbruck (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Innsbruck (AKH) Heliport, S-Austria”
- “LOIR”是“Reutte-H√?fen, S-Austria”的缩写,意思是“Reutet-H√_fen,S-奥地利”
- “LOIK”是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”的缩写,意思是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”
- “LOIJ”是“St. Johann-Tirol, S-Austria”的缩写,意思是“St. Johann-Tirol, S-Austria”
- “LOIH”是“Hohenems, S-Austria”的缩写,意思是“Hohenems, S-Austria”
- “LOGW”是“Weiz Unterfladnitz, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部威兹·昂特夫拉德尼茨”
- “LOGU”是“Graz (UKH) Military Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“格拉茨(UKH)军事直升机场,奥地利南部”
- “LOGT”是“Leoben-Timmersdorf, S-Austria”的缩写,意思是“Leoben-Timmersdorf, S-Austria”
- “LOGR”是“Oberwart Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“奥伯华特直升机机场,奥地利南部”
- “LOGP”是“Pinkafeld, S-Austria”的缩写,意思是“Pinkafeld, S-Austria”
- “LOGO”是“Nieder√?blarn, S-Austria”的缩写,意思是“Nieder blarn, S-Austria”
- “LOGM”是“Mariazell, S-Austria”的缩写,意思是“Mariazell, S-Austria”
- “LOGL”是“Lanzen-Turnau, S-Austria”的缩写,意思是“Lanzen-Turnau, S-Austria”
- “LOGK”是“Kapfenberg, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部卡芬伯格”
- “LOGI”是“Trieben, S-Austria”的缩写,意思是“Trieben, S-Austria”
- “LOGH”是“Graz (LKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“格拉茨(LKH)直升机场,奥地利南部”
- “LOGG”是“Güssing-Punitz, S-Austria”的缩写,意思是“Gu ssing-Punitz, S-Austria”
- “LOGF”是“Fürstenfeld, S-Austria”的缩写,意思是“Fu rstenfeld, S-Austria”
- “LOAV”是“V√?slau, S-Austria”的缩写,意思是“V_slau, S-Austria”
- re-study
- restuff
- re-stuff
- rest up
- rest with someone
- rest with someone
- rest with someone/something
- rest with something
- restyle
- re-style
- resubmission
- resubmit
- result
- resultant
- result from something
- resulting
- result in something
- results
- resume
- resummon
- re-summon
- resumption
- resupply
- re-supply
- resurface
- 努力
- 努力以赴
- 努劲儿
- 努勁兒
- 努嘴
- 努嘴儿
- 努嘴兒
- 努尔哈赤
- 努库阿洛法
- 努庫阿洛法
- 努比亚
- 努比亞
- 努爾哈赤
- 努瓜娄发
- 努瓜婁發
- 努瓦克肖特
- 努納武特
- 努纳武特
- 努美阿
- 劫
- 劫
- 劫
- 劫
- 劫余
- 劫匪
|