| 英文缩写 |
“WOW”是“World Of Wonder”的缩写,意思是“奇迹世界” |
| 释义 |
英语缩略词“WOW”经常作为“World Of Wonder”的缩写来使用,中文表示:“奇迹世界”。本文将详细介绍英语缩写词WOW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WOW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WOW”(“奇迹世界)释义 - 英文缩写词:WOW
- 英文单词:World Of Wonder
- 缩写词中文简要解释:奇迹世界
- 中文拼音:qí jì shì jiè
- 缩写词流行度:282
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为World Of Wonder英文缩略词WOW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WOW的扩展资料-
Let you in a world of wonder : Pictorial of Science.
让你生活在一个奇异的世界里:《科学画报》。
-
They belonged to that world of wonder, that world of magic, that was born with the first snowfall.
他们属于这个奇妙的世界,这与第一场雪同时出现的魔法世界。
-
A child's world is fresh and beautiful, full of wonder and excitement.
儿童的世界鲜活而且美丽,充满神奇和激动。
-
We need to travel, if we don't offer ourselves to the unknown, our senses dull, our world becomes small and we lose our sense of wonder.
我们需要旅行。如果不去接触未知,我们的感觉将变得迟钝,我们的世界就那么小小的一点儿,就连好奇心也将消失不见。
-
The world has a population of Billions. It is a real wonder to make your acquaintance.
世界人口几十亿,认识你真是奇迹。
上述内容是“World Of Wonder”作为“WOW”的缩写,解释为“奇迹世界”时的信息,以及英语缩略词WOW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WYDC”是“TV-48, Elmira, New York”的缩写,意思是“TV-48, Elmira, New York”
- “SBC”是“Shaftesbury Boys Club”的缩写,意思是“Shaftesbury Boys Club”
- “WYC2”是“2nd World Youth Convention”的缩写,意思是“第二届世界青年大会”
- “WYC1”是“1st World Youth Convention”的缩写,意思是“第一届世界青年大会”
- “WYD2”是“DIVISION 2 job region”的缩写,意思是“第2分部工作区域”
- “WYD2”是“Detriot, Michigan, Ward 2”的缩写,意思是“Detriot, Michigan, Ward 2”
- “WYD1”是“Detriot, Michigan, Ward 1”的缩写,意思是“Detriot, Michigan, Ward 1”
- “WYD1”是“DIVISION 1 job region”的缩写,意思是“第1分部工作区域”
- “WYCY”是“FM-105.3, Honesdale, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-105.3, Honesdale, Pennsylvania”
- “CRAFT”是“Collaborative Relationship Assessment, Fulfilment, and Transformation”的缩写,意思是“合作关系评估、履行和转型”
- “CRAFT”是“Collaboration Relationship Assessment Fulfilment And Transformation”的缩写,意思是“协作关系评估的实现和转换”
- “WYCV”是“AM-900, Granite Falls, North Carolina”的缩写,意思是“AM-900,北卡罗来纳州花岗岩瀑布”
- “WYCS”是“TV-24, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-24, Louisville, Kentucky”
- “WYCQ”是“FM-102.9, LaVergne/ Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-102.9, LaVergne/Nashville, Tennessee”
- “WYCP”是“Winchester Young Careers Project”的缩写,意思是“温彻斯特青年职业项目”
- “WDES”是“Wyco Drive Elementary School”的缩写,意思是“Wyco Drive小学”
- “WYCN”是“LPTV-13, Nashua, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州纳苏市LPTV-13”
- “WYCM”是“FM-90.1, Your Christian Mix, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-90.1,你的基督教组合,马萨诸塞州伍斯特”
- “WYCJ”是“LPFM-104.7, The Church In Simpsonville, Simpsonville, South Carolina”的缩写,意思是“LPFM-104.7, The Church In Simpsonville, Simpsonville, South Carolina”
- “WYCJ”是“LPFM-104.7, The Church In Simpsonville, Simpsonville, South Carolina; Would You Call Jesus”的缩写,意思是“LPFM-104.7,南卡罗来纳州辛普森维尔辛普森维尔的教堂;你能叫耶稣吗?”
- “WYCI”是“Wyoming Core Indicators Project”的缩写,意思是“Wyoming Core Indicators Project”
- “WYCF”是“Wyoming Community Foundation”的缩写,意思是“怀俄明社区基金会”
- “W&W”是“Wilhite and Wall ( WYCD-FM, Detroit)”的缩写,意思是“Wilhite and Wall (WYCD-FM, Detroit)”
- “WYCD”是“FM-99.5, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-99.5, Detroit, Michigan”
- “CPM”是“Capital Plaza Mall ( Washington, D. C.)”的缩写,意思是“Capital Plaza Mall (Washington, D.C.)”
- gearbox
- gearhead
- gearing
- gear lever
- gearshift
- gear (someone/something) up
- gear someone up
- gear something to/towards someone/something
- gear something up
- gearstick
- gear up
- gecko
- GED
- geddit?
- geddit
- gee
- geegaw
- gee-gee
- geek
- geek chic
- geekery
- geeky
- geese
- gee someone up
- gee up!
- 東寶區
- 東山
- 東山再起
- 東山區
- 東山縣
- 東嶽
- 東川
- 東川區
- 東巴文化
- 東帝汶
- 東平
- 東平縣
- 東引
- 東引鄉
- 東張西望
- 東征
- 東征西怨
- 東征西討
- 東德
- 東拉西扯
- 東拼西湊
- 東掩西遮
- 東方
- 東方
- 東方三博士
|