| 英文缩写 |
“ACS”是“Anglo-Chinese School”的缩写,意思是“英华学校” |
| 释义 |
英语缩略词“ACS”经常作为“Anglo-Chinese School”的缩写来使用,中文表示:“英华学校”。本文将详细介绍英语缩写词ACS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACS”(“英华学校)释义 - 英文缩写词:ACS
- 英文单词:Anglo-Chinese School
- 缩写词中文简要解释:英华学校
- 中文拼音:yīng huá xué xiào
- 缩写词流行度:809
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Schools
以上为Anglo-Chinese School英文缩略词ACS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ACS的扩展资料-
I joined the Anglo-Chinese School(ACS) in 1946, the year after liberation from Japanese occupation.
我是在1946年进入英华小学。那是和平后的第一年。
上述内容是“Anglo-Chinese School”作为“ACS”的缩写,解释为“英华学校”时的信息,以及英语缩略词ACS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18446”是“Nicholson, PA”的缩写,意思是“尼克尔森”
- “05091”是“Woodstock, VT”的缩写,意思是“VT伍德斯托克”
- “05089”是“Windsor, VT”的缩写,意思是“VT温莎”
- “18445”是“Newfoundland, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州纽芬兰”
- “MDV”是“Medouneu, Gabon”的缩写,意思是“Medouneu,Gabon”
- “05088”是“Wilder, VT”的缩写,意思是“Wilder,VT”
- “18444”是“Moscow, PA”的缩写,意思是“莫斯科”
- “18443”是“Milanville, PA”的缩写,意思是“米兰维尔”
- “05086”是“West Topsham, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西托普沙姆”
- “05085”是“West Newbury, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西纽伯里”
- “MDO”是“Middleton Island Airport, Middleton Island, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州米德尔顿岛米德尔顿岛机场”
- “18441”是“Lenoxville, PA”的缩写,意思是“莱诺克斯维尔”
- “05084”是“West Hartford, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西哈特福德”
- “18440”是“La Plume, PA”的缩写,意思是“拉羽”
- “DIA”是“Denver International Airport”的缩写,意思是“丹佛国际机场”
- “MDX”是“Mercedes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Mercedes, CR, Argentina”
- “05083”是“West Fairlee, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州西费尔利”
- “18439”是“Lakewood, PA”的缩写,意思是“莱克伍德”
- “05081”是“Wells River, VT”的缩写,意思是“VT威尔斯河”
- “18438”是“Lakeville, PA”的缩写,意思是“Lakeville”
- “05080”是“Hartford, VT”的缩写,意思是“VT哈特福德”
- “18437”是“Lake Como, PA”的缩写,意思是“莱克科莫”
- “18436”是“Lake Ariel, PA”的缩写,意思是“阿里尔湖”
- “05079”是“Vershire, VT”的缩写,意思是“VT维尔郡”
- “05077”是“Tunbridge, VT”的缩写,意思是“VT屯桥”
- misper
- misperceive
- misperception
- misplace
- misplaced
- misplan
- mis-plan
- misposition
- mis-position
- misprint
- misprogram
- mis-program
- mispronounce
- mispronunciation
- misquotation
- misquote
- misread
- misreading
- misrecord
- mis-record
- misremember
- mis-remember
- maddening
- maddeningly
- madding
- 经年
- 经年累月
- 经度
- 经得起
- 经手
- 经手人
- 经撞
- 经文
- 经期
- 经查
- 经气聚集
- 经济
- 经济人
- 经济体制
- 经济体系
- 经济作物
- 经济制裁
- 经济前途
- 经济力量
- 经济协力开发机构
- 经济危机
- 经济发展
- 经济合作与发展组织
- 经济周期
- 经济困境
|