| 英文缩写 |
“PATH”是“People Assisting The Homeless”的缩写,意思是“帮助无家可归者的人” |
| 释义 |
英语缩略词“PATH”经常作为“People Assisting The Homeless”的缩写来使用,中文表示:“帮助无家可归者的人”。本文将详细介绍英语缩写词PATH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PATH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PATH”(“帮助无家可归者的人)释义 - 英文缩写词:PATH
- 英文单词:People Assisting The Homeless
- 缩写词中文简要解释:帮助无家可归者的人
- 中文拼音:bāng zhù wú jiā kě guī zhě de rén
- 缩写词流行度:322
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为People Assisting The Homeless英文缩略词PATH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“People Assisting The Homeless”作为“PATH”的缩写,解释为“帮助无家可归者的人”时的信息,以及英语缩略词PATH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “76706”是“Waco, TX”的缩写,意思是“TX Waco”
- “76705”是“Waco, TX”的缩写,意思是“TX Waco”
- “76704”是“Waco, TX”的缩写,意思是“TX Waco”
- “76703”是“Waco, TX”的缩写,意思是“TX Waco”
- “76702”是“Waco, TX”的缩写,意思是“TX Waco”
- “76701”是“Waco, TX”的缩写,意思是“TX Waco”
- “76693”是“Wortham, TX”的缩写,意思是“TX Wortham”
- “76692”是“Whitney, TX”的缩写,意思是“惠特尼”
- “76691”是“West, TX”的缩写,意思是“TX欧美地区”
- “76690”是“Walnut Springs, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州胡桃泉”
- “76655”是“Lorena, TX”的缩写,意思是“Lorena,TX”
- “76654”是“Leroy, TX”的缩写,意思是“勒鲁瓦,TX”
- “76653”是“Kosse, TX”的缩写,意思是“TX Kosse”
- “76652”是“Kopperl, TX”的缩写,意思是“Kopperl,TX”
- “76651”是“Italy, TX”的缩写,意思是“TX意大利”
- “76650”是“Irene, TX”的缩写,意思是“艾琳,TX”
- “76649”是“Iredell, TX”的缩写,意思是“TX Iredell”
- “76648”是“Hubbard, TX”的缩写,意思是“哈伯德,TX”
- “76645”是“Hillsboro, TX”的缩写,意思是“TX Hillsboro”
- “76644”是“Laguna Park, TX”的缩写,意思是“TX拉古纳帕克”
- “76643”是“Hewitt, TX”的缩写,意思是“休伊特,TX”
- “76642”是“Groesbeck, TX”的缩写,意思是“TX Groesbeck”
- “76641”是“Frost, TX”的缩写,意思是“Frost,TX”
- “76640”是“Elm Mott, TX”的缩写,意思是“Elm Mott,TX”
- “76639”是“Dawson, TX”的缩写,意思是“Dawson,TX”
- have a sheltered life
- have a short fuse
- have a short memory
- have a, some, etc. say in something
- have a stab at something
- have a sting in the/its tail
- have a strong stomach
- have a/the ring of truth
- have a thing about someone
- have a thing about something
- have a thing about something/someone
- have a thin time
- have a thin time (of it)
- have a thin time of it
- have a weak stomach
- have a whale of a time
- have a word in someone's ear
- have bats in the belfry
- have been around the ridges
- have been through the mill
- have bigger/other fish to fry
- have big ideas
- have both feet on the ground
- have butterflies
- have butterflies (in your stomach)
- 棕缚
- 棕翅鵟鷹
- 棕翅𫛭鹰
- 棕肛凤鹛
- 棕肛鳳鶥
- 棕背伯劳
- 棕背伯勞
- 棕背田雞
- 棕背田鸡
- 棕背雪雀
- 棕背黑头鸫
- 棕背黑頭鶇
- 棕胸佛法僧
- 棕胸岩鷚
- 棕胸岩鹨
- 棕胸竹雞
- 棕胸竹鸡
- 棕胸蓝姬鹟
- 棕胸藍姬鶲
- 棕胸雅鶥
- 棕胸雅鹛
- 棕脸鹟莺
- 棕腹䴗鹛
- 棕腹仙鶲
- 棕腹仙鹟
|