| 英文缩写 |
“PATH”是“People Assisting The Homeless”的缩写,意思是“帮助无家可归者的人” |
| 释义 |
英语缩略词“PATH”经常作为“People Assisting The Homeless”的缩写来使用,中文表示:“帮助无家可归者的人”。本文将详细介绍英语缩写词PATH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PATH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PATH”(“帮助无家可归者的人)释义 - 英文缩写词:PATH
- 英文单词:People Assisting The Homeless
- 缩写词中文简要解释:帮助无家可归者的人
- 中文拼音:bāng zhù wú jiā kě guī zhě de rén
- 缩写词流行度:322
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为People Assisting The Homeless英文缩略词PATH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“People Assisting The Homeless”作为“PATH”的缩写,解释为“帮助无家可归者的人”时的信息,以及英语缩略词PATH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRNZ”是“FM-105.1, LANCASTER, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.1, LANCASTER, Kentucky”
- “WRNX”是“FM-100.9, Holyoke, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-100.9, Holyoke, Massachusetts”
- “WRNV”是“FM-89.7, U. S. Naval Academy, Annapolis, Maryland”的缩写,意思是“FM-89.7, U.S. Naval Academy, Annapolis, Maryland”
- “WRNQ”是“FM-92.1, Poughkeepsie, New York”的缩写,意思是“FM-92.1, Poughkeepsie, New York”
- “WRNO”是“FM-99.5, the Rock of New orleans, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“FM-99.5,新奥尔良岩石,路易斯安那州新奥尔良”
- “WRNN”是“DT-48, (Former TV-62), Kingston, New York”的缩写,意思是“DT-48, (Former TV-62), Kingston, New York”
- “WRNL”是“AM-910, Richmond News Leader, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“AM-910,弗吉尼亚州里士满新闻领袖”
- “WFRE”是“AM-930, Rockville, Maryland; FM-99.9, Frederick, Maryland”的缩写,意思是“AM-930, Rockville, Maryland; FM-99.9, Frederick, Maryland”
- “LSS”是“Last Strummed Syndrome”的缩写,意思是“Last Strummed Syndrome”
- “WRNE”是“AM-980, Pensacola, Florida”的缩写,意思是“AM-980, Pensacola, Florida”
- “WRNI”是“William R. Nelson Institute”的缩写,意思是“William R. Nelson Institute”
- “IWRC”是“International Wildlife Rehabilitation Council”的缩写,意思是“国际野生动物康复理事会”
- “WRNC”是“West Roxbury Neighborhood Council”的缩写,意思是“西罗克斯伯里社区委员会”
- “WIMR”是“Worldwide Internet Music Resources”的缩写,意思是“全球互联网音乐资源”
- “WRNA”是“Wolf River Nature Area”的缩写,意思是“狼河自然区”
- “WRN”是“Water Relief Network”的缩写,意思是“泄水网”
- “WRNRI”是“Washington Regional Network Redevelopment Initiative”的缩写,意思是“华盛顿地区网络重建计划”
- “WRN”是“Washington Regional Network”的缩写,意思是“华盛顿地区网络”
- “WRN”是“Washington Regional Network for Livable Communities”的缩写,意思是“华盛顿宜居社区区域网络”
- “WGOW”是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”
- “WRN”是“Wisconsin Radio Network”的缩写,意思是“Wisconsin Radio Network”
- “WRN”是“World Radio Network”的缩写,意思是“世界无线电网”
- “WRMY”是“former TV-47, Raleigh- Durham, North Carolina (now WRPX)”的缩写,意思是“前TV-47,罗利-达勒姆,北卡罗来纳州(现WRPX)”
- “WCED”是“West Central Education District”的缩写,意思是“中西部教育区”
- “WRMU”是“FM-91.1, Mount Union College, Alliance, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1,俄亥俄州联盟蒙特联合学院”
- pigsty
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- pike
- pike
- pikelet
- piker
- pikestaff
- pikey
- pilaf
- Pilates
- pilau
- pilchard
- pile
- piledriver
- pile it high and sell it cheap
- pile it on
- pile-on
- pile on the agony
- pile (something) up
- pile something up
- pile-up
- pile up
- pilfer
- 壓力
- 壓力容器
- 壓力山大
- 壓力強度
- 壓力計
- 壓力鍋
- 壓垮
- 壓埋
- 壓場
- 壓壓腳
- 壓壓腳兒
- 壓壞
- 壓實
- 壓寶
- 壓強
- 壓扁
- 壓抑
- 壓擠
- 壓服
- 壓板
- 壓根
- 壓根兒
- 壓榨
- 壓歲錢
- 壓死
|