英文缩写 |
“FBC”是“Fellowship Bible Church”的缩写,意思是“圣经联谊会” |
释义 |
英语缩略词“FBC”经常作为“Fellowship Bible Church”的缩写来使用,中文表示:“圣经联谊会”。本文将详细介绍英语缩写词FBC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FBC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FBC”(“圣经联谊会)释义 - 英文缩写词:FBC
- 英文单词:Fellowship Bible Church
- 缩写词中文简要解释:圣经联谊会
- 中文拼音:shèng jīng lián yì huì
- 缩写词流行度:5474
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Fellowship Bible Church英文缩略词FBC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fellowship Bible Church”作为“FBC”的缩写,解释为“圣经联谊会”时的信息,以及英语缩略词FBC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “BVH”是“Vilhena, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维尔纳”
- “PVH”是“Porto Velho, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西,罗,维略港”
- “JPR”是“Ji- Parana, RO, Brazil”的缩写,意思是“巴西罗,吉巴拉那”
- “NAT”是“Natal, Rio Negro, Brazil”的缩写,意思是“Natal, Rio Negro, Brazil”
- “SDU”是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”的缩写,意思是“Santos Dumont, Rio de Janiero, Brazil”
- “GIG”是“Rio De Janeiro Internacional Airport, Rio De Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Brazil”
- “CAW”是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Campos, Rio de Janeiro, Brazil”
- “RIO”是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Rio De Janeiro International Airport, Rio De Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil”
- “TOW”是“Toledo, PR, Brazil”的缩写,意思是“托莱多,公关部,巴西”
- “TEC”是“Telemaco Borba, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公共关系部Telemaco Borba”
- “PGZ”是“Ponta Grossa, PR, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Grossa, PR, Brazil”
- “PTO”是“Pato Branco, PR, Brazil”的缩写,意思是“Pato Branco, PR, Brazil”
- “MGF”是“Maringa, PR, Brazil”的缩写,意思是“马林加,公关部,巴西”
- “LDB”是“Londrina, Parana, Brazil”的缩写,意思是“朗德丽娜,巴拉那,巴西”
- “IGU”是“Iguassu Falls, PR, Brazil”的缩写,意思是“巴西公关伊瓜苏福尔斯”
- “GPB”是“Guarapuava, PR, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉帕瓦,PR,巴西”
- “FBE”是“Francisco Beltrao, PR, Brazil”的缩写,意思是“Francisco Beltrao,公关部,巴西”
- “BFH”是“Curitiba Bacacheri, PR, Brazil”的缩写,意思是“Curitiba Bacacheri,巴西,公共关系部”
- “CWB”是“Curitiba, PR, Brazil”的缩写,意思是“库里提巴,公关部,巴西”
- “CAC”是“Cascavel, PR, Brazil”的缩写,意思是“卡斯卡维尔,公关部,巴西”
- “THE”是“Teresina, PI, Brazil”的缩写,意思是“Teresina,PI,巴西”
- “PHB”是“Parnaiba, PI, Brazil”的缩写,意思是“帕尔纳伊巴,皮,巴西”
- “REC”是“Guararapes International Airport, Recife, PE, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉巴斯国际机场,菜谱,体育,巴西”
- “PNZ”是“Petrolina, PE, Brazil”的缩写,意思是“Petrolina,PE,巴西”
- “JPA”是“Joao Pessao, PB, Brazil”的缩写,意思是“Joao Pessao, PB, Brazil”
- buck the system
- buck the trend
- buck-toothed
- buck up
- buckwheat
- bucolic
- bud
- Budapest
- Buddha
- Buddhism
- Buddhist
- budding
- buddy
- buddy up
- budge
- budgerigar
- budget
- budgetary
- budge up
- budgie
- budgie smugglers
- Buerger's disease
- Buerger's disease
- buff
- Buff
- 开涮
- 开源
- 开源节流
- 开溜
- 开满
- 开演
- 开漳圣王
- 开火
- 开灯
- 开炉
- 开炮
- 开犁
- 开玩笑
- 开球
- 开瓶器
- 开瓶费
- 开畅
- 开疆
- 开皌
- 开盘
- 开盘汇率
- 开眼
- 开眼界
- 开矿
- 开示
|