英文缩写 |
“CHUD”是“Cinematic Happenings Under Development”的缩写,意思是“正在开发的电影事件” |
释义 |
英语缩略词“CHUD”经常作为“Cinematic Happenings Under Development”的缩写来使用,中文表示:“正在开发的电影事件”。本文将详细介绍英语缩写词CHUD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CHUD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CHUD”(“正在开发的电影事件)释义 - 英文缩写词:CHUD
- 英文单词:Cinematic Happenings Under Development
- 缩写词中文简要解释:正在开发的电影事件
- 中文拼音:zhèng zài kāi fā de diàn yǐng shì jiàn
- 缩写词流行度:8153
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为Cinematic Happenings Under Development英文缩略词CHUD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cinematic Happenings Under Development”作为“CHUD”的缩写,解释为“正在开发的电影事件”时的信息,以及英语缩略词CHUD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “92326”是“Crest Park, CA”的缩写,意思是“CA山顶公园”
- “92325”是“Crestline, CA”的缩写,意思是“克里斯特林,CA”
- “92324”是“Colton, CA”的缩写,意思是“科尔顿,CA”
- “92323”是“Cima, CA”的缩写,意思是“CA CIMA”
- “92322”是“Cedarpines Park, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州雪松公园”
- “92321”是“Cedar Glen, CA”的缩写,意思是“雪松格伦,CA”
- “92320”是“Calimesa, CA”的缩写,意思是“CA卡利梅萨”
- “92318”是“Bryn Mawr, CA”的缩写,意思是“Bryn Mawr,CA”
- “92317”是“Blue Jay, CA”的缩写,意思是“CA蓝杰伊”
- “92316”是“Bloomington, CA”的缩写,意思是“CA布卢明顿”
- “92315”是“Big Bear Lake, CA”的缩写,意思是“加州大熊湖”
- “92314”是“Big Bear City, CA”的缩写,意思是“加州大熊城”
- “92313”是“Grand Terrace, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州Grand Terrace”
- “92312”是“Barstow, CA”的缩写,意思是“CA Barstow”
- “92311”是“Barstow, CA”的缩写,意思是“CA Barstow”
- “92310”是“Fort Irwin, CA”的缩写,意思是“CA欧文堡”
- “92309”是“Baker, CA”的缩写,意思是“Baker,CA”
- “92308”是“Apple Valley, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州苹果谷”
- “92307”是“Apple Valley, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州苹果谷”
- “92305”是“Angelus Oaks, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州,Angelus Oaks”
- “92304”是“Amboy, CA”的缩写,意思是“CA安博伊”
- “92301”是“Adelanto, CA”的缩写,意思是“阿德兰托,CA”
- “92292”是“Palm Springs, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州棕榈泉”
- “92286”是“Yucca Valley, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州尤卡谷”
- “92285”是“Landers, CA”的缩写,意思是“兰德斯,CA”
- remelt
- re-melt
- remember
- remember someone to someone
- remember to do something
- remembrance
- Remembrance Day
- Remembrance Sunday
- remerge
- re-merge
- remilitarisation
- re-militarisation
- remilitarise
- re-militarise
- remilitarization
- re-militarization
- remilitarize
- re-militarize
- remind
- reminder
- Saskatchewan
- saskatoon
- saskatoon
- saskatoon
- Sasquatch
- 想不开
- 想不通
- 想不開
- 想也沒想
- 想也没想
- 想來
- 想倒美
- 想像
- 想像力
- 想入非非
- 想出
- 想到
- 想头
- 想家
- 想开
- 想当然
- 想当然尔
- 想当然耳
- 想得开
- 洛陽
- 洛陽地區
- 洛陽市
- 洛陽紙貴
- 洛隆
- 洛隆县
|