| 英文缩写 |
“TRUST”是“Township Responsive United Shelter Team”的缩写,意思是“乡镇响应联合收容所小组” |
| 释义 |
英语缩略词“TRUST”经常作为“Township Responsive United Shelter Team”的缩写来使用,中文表示:“乡镇响应联合收容所小组”。本文将详细介绍英语缩写词TRUST所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TRUST的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TRUST”(“乡镇响应联合收容所小组)释义 - 英文缩写词:TRUST
- 英文单词:Township Responsive United Shelter Team
- 缩写词中文简要解释:乡镇响应联合收容所小组
- 中文拼音:xiāng zhèn xiǎng yìng lián hé shōu róng suǒ xiǎo zǔ
- 缩写词流行度:271
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Township Responsive United Shelter Team英文缩略词TRUST的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Township Responsive United Shelter Team”作为“TRUST”的缩写,解释为“乡镇响应联合收容所小组”时的信息,以及英语缩略词TRUST所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PFP”是“Praying For Patience”的缩写,意思是“祈求耐心”
- “CLM”是“Collaborative Learning Model”的缩写,意思是“协作学习模式”
- “CLM”是“Christian Leaders Meeting”的缩写,意思是“基督教领袖会议”
- “DT”是“Digital Transmission”的缩写,意思是“数字传输”
- “WMDP”是“Weapons of Mass Destruction Preparedness Group”的缩写,意思是“大规模杀伤性武器准备小组”
- “WMDP”是“Western Monmouth Development Plan”的缩写,意思是“蒙茅斯西部开发计划”
- “WMDO”是“LPTV-64, Washington, D. C.”的缩写,意思是“LPTV-64, Washington, D.C.”
- “WMDN”是“TV-24, Meridian, Mississippi (formerly AM-1490, Midland, Michigan)”的缩写,意思是“TV-24,Meridian,Mississippi(原名AM-1490,密西根州米德兰)”
- “ALP”是“Anna Livia Plurabelle”的缩写,意思是“Anna Livia Plurabelle”
- “WMDJ”是“AM-1440, FM-100.1, Martin, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1440, FM-100.1, Martin, Kentucky”
- “APL”是“Average Party Level”的缩写,意思是“政党平均水平”
- “WMDF”是“Wyldewood Ministry Development Fund”的缩写,意思是“怀尔德伍德部发展基金”
- “WMDC”是“Westover Metropolitan Development Corporation”的缩写,意思是“威斯多佛都市发展公司”
- “WMDC”是“Welfare Made a Difference Campaign”的缩写,意思是“福利改变了运动”
- “MWDC”是“Mkuza Women Development Centre”的缩写,意思是“姆库扎妇女发展中心”
- “WMDB”是“AM-880, Smyrna, Tennessee”的缩写,意思是“AM-880, Smyrna, Tennessee”
- “WMDA”是“World Marrow Donor Association”的缩写,意思是“世界骨髓捐献者协会”
- “WMCZ”是“FM-97.1, MILLBROOK, Alabama”的缩写,意思是“FM-97.1, MILLBROOOK, Alabama”
- “WMCW”是“AM-1600, Harvard, Illinois”的缩写,意思是“AM-1600, Harvard, Illinois”
- “WMCV”是“Windsor & Maidenhead Conservation Volunteers”的缩写,意思是“温莎和梅登黑德保护志愿者”
- “WMCS”是“AM-1290, MIlwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基AM-1290”
- “WMCS”是“Workshop on Mobile Commerce and Services”的缩写,意思是“移动商务和服务讲习班”
- “WMCS”是“West Memphis Christian School”的缩写,意思是“西孟菲斯基督教学校”
- “WMCQ”是“William and Mary College Quarterly”的缩写,意思是“威廉玛丽学院季刊”
- “WMCQ”是“FM-91.7, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-91.7, Muskegon, Michigan”
- tifo
- tiger
- tiger bread
- tiger mom
- tiger mother
- tiger mum
- tight
- tight
- tight bend
- tighten
- tighten something up
- tighten (something) up
- tighten something up
- tighten the net
- tighten the screws on someone
- tighten up
- tighten your belt
- tight-fisted
- tight-fitting
- tight-lipped
- tightly
- tightly knit
- tightness
- tightrope
- tightrope walker
- 瓶
- 瓶
- 瓶塞
- 瓶塞鑽
- 瓶塞钻
- 瓶子
- 瓶盂
- 瓶盖
- 瓶胚
- 瓶蓋
- 瓶装
- 瓶裝
- 瓶領
- 瓶頸
- 瓶领
- 瓶颈
- 瓶鼻海豚
- 瓷
- 瓷器
- 瓷实
- 瓷實
- 瓷瓶
- 瓷砖
- 瓷磚
- 瓷釉
|