| 英文缩写 |
“CAF”是“Create A Family”的缩写,意思是“创造一个家庭” |
| 释义 |
英语缩略词“CAF”经常作为“Create A Family”的缩写来使用,中文表示:“创造一个家庭”。本文将详细介绍英语缩写词CAF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CAF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CAF”(“创造一个家庭)释义 - 英文缩写词:CAF
- 英文单词:Create A Family
- 缩写词中文简要解释:创造一个家庭
- 中文拼音:chuàng zào yī gè jiā tíng
- 缩写词流行度:2234
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Create A Family英文缩略词CAF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CAF的扩展资料-
To create a family with a spouse is one of the most fundamental ways a person can find continuity and meaning in American ( or any ) society.
与配偶成立一个家庭,是一个人在美国(或任何)社会找到延续和意义的最基本方式之一。
-
Estimates of the level at which it becomes economic to create a family office vary.
创建家族事务公司要达到怎样的规模水平才经济因公司而异。
-
The answer is simple-there are not enough men in Russia who are ready to create a family
答案很简单&没有足够多的人在俄罗斯准备创建的家庭
-
The purely object-oriented strategy pattern primarily relies on inheritance-based polymorphism to create a family of interchangeable algorithms that are swapped out based on context.
纯粹的面向对象的策略模式主要依赖于基于继承的多态来创建根据环境交换的可互换算法系列。
-
We must vigorously to create a family business outside the scientific development of the institutional environment for the family business to create favorable conditions for scientific development.
我们必须大力营造有利于家族企业科学发展的外部制度环境,为家族企业科学发展创造有利条件。
上述内容是“Create A Family”作为“CAF”的缩写,解释为“创造一个家庭”时的信息,以及英语缩略词CAF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WHO”是“World Health Organization”的缩写,意思是“World Health Organization”
- “28555”是“Maysville, NC”的缩写,意思是“NC Maysville”
- “WBT”是“Wycliffe Bible Translators”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators”
- “28554”是“Maury, NC”的缩写,意思是“莫里,NC”
- “WAT”是“Woordeboek van die Afrikaanse Taal”的缩写,意思是“Woordeboek van die Afrikaanse Taal”
- “28553”是“Marshallberg, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州马歇尔堡”
- “WALS”是“West African Linguistic Society”的缩写,意思是“西非语言学会”
- “28552”是“Lowland, NC”的缩写,意思是“NC低地”
- “WALS”是“West African Languages Survey”的缩写,意思是“西非语言调查”
- “28551”是“La Grange, NC”的缩写,意思是“NC拉格兰奇”
- “VSANP”是“Verenigde Suid-Afrikaanse Nasionale Party”的缩写,意思是“Verenigde Suid-Afrikaanse Nasionale Party”
- “28547”是“Camp Lejeune, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州勒琼营”
- “VOIC”是“Vereenigde Oost-Indische Compagnie”的缩写,意思是“Vereenigde Oost-Indische Compagnie”
- “28546”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “VEM”是“Vereinigste Evangelische Mission”的缩写,意思是“韦雷尼格利希使命”
- “28545”是“Mccutcheon Field, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州麦卡琴菲尔德”
- “28544”是“Midway Park, NC”的缩写,意思是“NC中途公园”
- “28543”是“Tarawa Terrace, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州塔拉瓦梯田”
- “USPG”是“United Society for the Propagation of the Gospel”的缩写,意思是“福音传播联合会”
- “28542”是“Camp Lejeune, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州勒琼营”
- “USCL”是“United Society for Christian Literature”的缩写,意思是“基督教文学联合会”
- “28541”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “USANP”是“United South African National Party”的缩写,意思是“南非联合国民党”
- “28540”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “28539”是“Hubert, NC”的缩写,意思是“休伯特,NC”
- unfairness
- unfaithful
- unfaithfulness
- unfaltering
- unfamiliar
- unfashionable
- unfasten
- unfathomable
- unfathomably
- unfavorable
- unfavorably
- unfavourable
- unfavourably
- up (the) river
- up the river
- up the spout
- up the wazoo
- uptick
- uptight
- up to
- up to a point
- up to date
- up to (doing) something
- up to doing something
- up to scratch
- 大埤乡
- 大埤鄉
- 大堂
- 大堡礁
- 大場鶇
- 大塊朵頤
- 大塊頭
- 大塚
- 大墓地
- 大壞蛋
- 大壩
- 大声
- 大声喊叫
- 大声疾呼
- 大壽
- 大处着眼,小处着手
- 大夏
- 大外
- 大外宣
- 大多
- 大多数
- 大多數
- 大夥
- 大大
- 大大咧咧
|