英文缩写 |
“MSBC”是“Main Street Baptist Church”的缩写,意思是“主街浸信会” |
释义 |
英语缩略词“MSBC”经常作为“Main Street Baptist Church”的缩写来使用,中文表示:“主街浸信会”。本文将详细介绍英语缩写词MSBC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MSBC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MSBC”(“主街浸信会)释义 - 英文缩写词:MSBC
- 英文单词:Main Street Baptist Church
- 缩写词中文简要解释:主街浸信会
- 中文拼音:zhǔ jiē jìn xìn huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Religion
以上为Main Street Baptist Church英文缩略词MSBC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Main Street Baptist Church”作为“MSBC”的缩写,解释为“主街浸信会”时的信息,以及英语缩略词MSBC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SAFE”是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”的缩写,意思是“Santa Fe Sauce Viejo, Argentina”
- “SAEZ”是“Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires, Argentina”
- “SADZ”是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”的缩写,意思是“Matanza Aeroclub Univ. Rio, Argentina”
- “SADS”是“San Justo Aeroclub Argentino, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷阿根廷诺圣胡斯托航空俱乐部”
- “SADR”是“Merlo, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷默洛”
- “SADQ”是“Quilmes, Argentina”的缩写,意思是“奎尔姆斯,阿根廷”
- “SADP”是“El Palomar, Argentina”的缩写,意思是“El Palomar, Argentina”
- “SADM”是“Moron, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷白痴”
- “SADL”是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”的缩写,意思是“La Plata Aerodromo Tolosa, Argentina”
- “SADJ”是“Jose C. Paz Dr. Mariano Moreno, Argentina”的缩写,意思是“Jose C.Paz阿根廷Mariano Moreno博士”
- “SADG”是“Monte Grande, Argentina”的缩写,意思是“Monte Grande, Argentina”
- “SADF”是“San Fernando, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷圣费尔南多”
- “SADD”是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Don Torcuato, Argentina”
- “SACV”是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”的缩写,意思是“Villa Maria D. Rio Seco, Argentina”
- “SACT”是“Gobernador Gordillo, Argentina”的缩写,意思是“Gobernador Gordillo, Argentina”
- “SACS”是“Villa de Soto, Argentina”的缩写,意思是“Villa de Soto, Argentina”
- “SACQ”是“Monte Quemado, Argentina”的缩写,意思是“Monte Quemado, Argentina”
- “SACO”是“Cordoba Pajas Blancas, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷科尔多瓦·帕贾斯·布兰卡斯”
- “SACN”是“Ascochinga, Argentina”的缩写,意思是“Ascochinga, Argentina”
- “SACM”是“Vila General Mitre, Argentina”的缩写,意思是“Vila General Mitre, Argentina”
- “SACL”是“Laguna Larga, Argentina”的缩写,意思是“Laguna Larga, Argentina”
- “SACI”是“Pilar, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷皮拉尔”
- “SACD”是“Coronel Olmedo, Argentina”的缩写,意思是“Coronel Olmedo, Argentina”
- “SACC”是“Lacumbre, Argentina”的缩写,意思是“拉昆布,阿根廷”
- “SABE”是“Buenos Aires Aeroparque Jorge, Argentina”的缩写,意思是“Buenos Aires Aeroparque Jorge, Argentina”
- Segway
- sehri
- seine
- seismic
- seismically
- seismograph
- seismologist
- seismology
- seitan
- seize
- seize on/upon something
- seize up
- seizure
- seldom
- select
- select committee
- selection
- selection box
- selective
- selective breeding
- selectively
- selectiveness
- selective service
- selectivity
- selector
- 真個
- 真值表
- 真假
- 真假难辨
- 真假難辨
- 真偽
- 真偽莫辨
- 真傳
- 真兇
- 真凭实据
- 真凶
- 真刀真枪
- 真刀真槍
- 真分数
- 真分數
- 真切
- 真后生动物
- 真否定句
- 真命
- 真善美
- 真声
- 真声最高音
- 真如
- 真子集
- 真实
|