| 英文缩写 |
“NCCLF”是“Northern California Community Loan Fund”的缩写,意思是“北加利福尼亚社区贷款基金” |
| 释义 |
英语缩略词“NCCLF”经常作为“Northern California Community Loan Fund”的缩写来使用,中文表示:“北加利福尼亚社区贷款基金”。本文将详细介绍英语缩写词NCCLF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NCCLF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NCCLF”(“北加利福尼亚社区贷款基金)释义 - 英文缩写词:NCCLF
- 英文单词:Northern California Community Loan Fund
- 缩写词中文简要解释:北加利福尼亚社区贷款基金
- 中文拼音:běi jiā lì fú ní yà shè qū dài kuǎn jī jīn
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Northern California Community Loan Fund英文缩略词NCCLF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Northern California Community Loan Fund”作为“NCCLF”的缩写,解释为“北加利福尼亚社区贷款基金”时的信息,以及英语缩略词NCCLF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WICT”是“Women in Cable and Telecommunications”的缩写,意思是“有线和电信行业的女性”
- “WICS”是“Women in Community Service”的缩写,意思是“社区服务中的妇女”
- “WICS”是“TV-20, Springfield, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州斯普林菲尔德电视-20”
- “WICR”是“FM-88.7, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“FM-88.7, Indianapolis, Indiana”
- “WICO”是“AM-1320, FM-97.5, Salisbury, Maryland ( Wicomico County)”的缩写,意思是“AM-1320, FM-97.5, Salisbury, Maryland (Wicomico County)”
- “WICM”是“West Indies Christian Mission”的缩写,意思是“西印度群岛基督教使团”
- “WICM”是“Women In Christ Radio Ministry”的缩写,意思是“基督广播部的妇女”
- “WHBY”是“AM-1150, Kimberly, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1150, Kimberly, Wisconsin”
- “WICL”是“Women in Church Leadership”的缩写,意思是“教会领导中的妇女”
- “WICI”是“Cochlear Implant Association, Inc., Wisconsin Chapter”的缩写,意思是“威斯康星州人工耳蜗植入协会”
- “CIAI”是“Cochlear Implant Association, Inc.”的缩写,意思是“耳蜗植入协会”
- “WICI”是“Women in Communications, Inc.”的缩写,意思是“妇女传播公司”
- “WICD”是“TV-15, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“TV-15, Champaign, Illinois”
- “WICD”是“Women In Community Development”的缩写,意思是“社区发展中的妇女”
- “WICC”是“AM-600, Bridgeport, Connecticut (and former TV-43)”的缩写,意思是“AM-600, Bridgeport, Connecticut (and former TV-43)”
- “WICA”是“Whidbey Island Center for the Arts”的缩写,意思是“惠德比岛艺术中心”
- “WICA”是“Witchcraft Information Centre & Archive”的缩写,意思是“巫术信息中心和档案馆”
- “CCNC 2005”是“IEEE 2005 Consumer Communications and Networking Conference”的缩写,意思是“2005年消费者通信与网络会议”
- “WHBL”是“AM-1330, Sheboygan, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1330, Sheboygan, Wisconsin”
- “WIBS”是“Washington-Idaho Border Section of The American Chemical Society”的缩写,意思是“美国化学学会华盛顿-爱达荷州边境分会”
- “WIBS”是“Windward Islands Broadcasting Service”的缩写,意思是“迎风群岛广播服务”
- “RTM”是“Removing The Mystery”的缩写,意思是“解开谜团”
- “WHBQ”是“FM-107.5, Germantown/ Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“FM 107.5,日耳曼敦/孟菲斯,田纳西”
- “WIBM”是“AM-1450, Jackson, Michigan”的缩写,意思是“AM-1450, Jackson, Michigan”
- “WIBF”是“Women in Business Foundation”的缩写,意思是“商业基金会女性”
- free country
- cuz
- cuz
- cuíca
- CV
- CVC
- CVC
- CVC
- CVC number
- CVID
- CVV
- CVV
- CVV
- CVV number
- C & W
- cwm
- C-word
- c-word
- cwt
- cwt
- cwtch
- cwtch up to someone
- cyan
- cyanide
- cyber-
- 美差事
- 美巴
- 美帝
- 美式
- 美式橄榄球
- 美式橄欖球
- 美式足球
- 美德
- 美德
- 美心
- 美感
- 美拉尼西亚
- 美拉尼西亞
- 美日
- 美景
- 美智子
- 美朝
- 美术
- 美术史
- 美术品
- 美术编辑
- 美术馆
- 美杜莎
- 美東時間
- 美林集团
|