英文缩写 |
“BIC”是“Bible Information Class”的缩写,意思是“圣经信息课” |
释义 |
英语缩略词“BIC”经常作为“Bible Information Class”的缩写来使用,中文表示:“圣经信息课”。本文将详细介绍英语缩写词BIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BIC”(“圣经信息课)释义 - 英文缩写词:BIC
- 英文单词:Bible Information Class
- 缩写词中文简要解释:圣经信息课
- 中文拼音:shèng jīng xìn xī kè
- 缩写词流行度:1925
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Bible
以上为Bible Information Class英文缩略词BIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Bible Information Class”作为“BIC”的缩写,解释为“圣经信息课”时的信息,以及英语缩略词BIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJOM”是“FM-88.5, Eagle / Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-88.5, Eagle/Lansing, Michigan”
- “WJOL”是“AM-1340, Joliet, Illinois”的缩写,意思是“AM-1340, Joliet, Illinois”
- “WJOK”是“AM-1050, Appleton- Oshkosh, Wisconsin (formerly AM-1150, Gaithersburg, Maryland)”的缩写,意思是“AM-1050, Appleton-Oshkosh, Wisconsin (formerly AM-1150, Gaithersburg, Maryland)”
- “WKBF”是“former TV-61, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“Former TV-61, Cleveland, Ohio”
- “WKBD”是“TV-50, DT-14, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“TV-50, DT-14, Detroit, Michigan”
- “WKAR”是“TV-23, AM-870, Michigan State University, East Lansing, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州东兰辛市密歇根州立大学AM-870电视-23”
- “WJZ”是“TV-13, Baltimore, Maryland”的缩写,意思是“TV-13, Baltimore, Maryland”
- “WAAP”是“World Association for Animal Protection”的缩写,意思是“World Association for Animal Protection”
- “JWW”是“Joint Water Works”的缩写,意思是“联合供水工程”
- “WJWW”是“Westchester Joint Water Works”的缩写,意思是“韦斯特切斯特联合供水工程”
- “WJWS”是“AM-1370, South Hill, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州南山AM-1370”
- “CDF”是“Cooperative Development Foundation”的缩写,意思是“合作发展基金会”
- “WJWR”是“AM-620, Newark, New Jersey”的缩写,意思是“AM-620, Newark, New Jersey”
- “WJW”是“Washington Jewish Women”的缩写,意思是“华盛顿犹太妇女”
- “WBT”是“Wycliffe Bible Translators”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators”
- “WJWD”是“What Jesus Would Do”的缩写,意思是“耶稣会做什么”
- “WJWB”是“TV-17, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“TV-17, Jacksonville, Florida”
- “WJW”是“Westchester Jazz Workshop”的缩写,意思是“韦斯特切斯特爵士工作室”
- “WJW”是“TV-8, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-8, Cleveland, Ohio”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- “WJW”是“Washington Jewish Week”的缩写,意思是“Washington Jewish Week”
- “WJVT”是“Wayne June Voice Talent”的缩写,意思是“Wayne June Voice Talent”
- “WJVO”是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”的缩写,意思是“FM-105.5, South Jacksonville, Illinois”
- “WWTN”是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.7, Nashville, Tennessee”
- “CCCC”是“Colonial Candles Of Cape Cod”的缩写,意思是“Colonial Candles Of Cape Code”
- contingent
- contingent on/upon something
- continual
- continually
- continuance
- continuation
- continue
- continued
- continuing education
- continuity
- continuous
- continuous assessment
- continuously
- be no oil painting
- be no picnic
- be no question of (doing) something
- be no reasoning with someone
- be no respecter of something
- be no skin off someone's back
- be no skin off someone's nose
- be no slouch
- be no stranger to something
- be not all there
- be not amused
- be nothing for it
- 蛌
- 蛍
- 蛎
- 蛎鹬
- 蛎黄
- 蛏
- 蛐
- 蛐蛐儿
- 蛐蛐兒
- 蛐蟮
- 蛑
- 蛓
- 蛔
- 蛔
- 蛔
- 蛔
- 蛔
- 蛔虫
- 蛔虫病
- 蛔蟲
- 蛔蟲病
- 蛕
- 蛘
- 蛙
- 蛙
|