| 英文缩写 |
“PJN”是“Pearl Jam Network”的缩写,意思是“珍珠果酱网络” |
| 释义 |
英语缩略词“PJN”经常作为“Pearl Jam Network”的缩写来使用,中文表示:“珍珠果酱网络”。本文将详细介绍英语缩写词PJN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PJN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PJN”(“珍珠果酱网络)释义 - 英文缩写词:PJN
- 英文单词:Pearl Jam Network
- 缩写词中文简要解释:珍珠果酱网络
- 中文拼音:zhēn zhū guǒ jiàng wǎng luò
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Pearl Jam Network英文缩略词PJN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pearl Jam Network”作为“PJN”的缩写,解释为“珍珠果酱网络”时的信息,以及英语缩略词PJN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “53581”是“Richland Center, WI”的缩写,意思是“威斯康星州里奇兰中心”
- “53580”是“Rewey, WI”的缩写,意思是“WI Rewey”
- “53579”是“Reeseville, WI”的缩写,意思是“WI里斯维尔”
- “53578”是“Prairie Du Sac, WI”的缩写,意思是“威斯康星州萨克草原”
- “53577”是“Plain, WI”的缩写,意思是“WI平原”
- “53576”是“Orfordville, WI”的缩写,意思是“WI奥福德维尔”
- “53575”是“Oregon, WI”的缩写,意思是“俄勒冈”
- “53574”是“New Glarus, WI”的缩写,意思是“新格拉罗斯,WI”
- “53573”是“Muscoda, WI”的缩写,意思是“Muscoda,WI”
- “53572”是“Mount Horeb, WI”的缩写,意思是“WI芒特霍雷布”
- “53571”是“Morrisonville, WI”的缩写,意思是“威斯康星州莫里森维尔”
- “53570”是“Monticello, WI”的缩写,意思是“WI蒙蒂塞洛”
- “53569”是“Montfort, WI”的缩写,意思是“蒙特福特,WI”
- “53566”是“Monroe, WI”的缩写,意思是“梦露,WI”
- “53565”是“Mineral Point, WI”的缩写,意思是“矿物点,wi”
- “53563”是“Milton, WI”的缩写,意思是“密尔顿,WI”
- “53562”是“Middleton, WI”的缩写,意思是“米德尔顿,WI”
- “53561”是“Merrimac, WI”的缩写,意思是“WI梅里马克”
- “53560”是“Mazomanie, WI”的缩写,意思是“Mazomanie,WI”
- “53559”是“Marshall, WI”的缩写,意思是“Marshall,WI”
- “53558”是“Mcfarland, WI”的缩写,意思是“麦克法兰,WI”
- “53557”是“Lowell, WI”的缩写,意思是“洛厄尔,WI”
- “53556”是“Lone Rock, WI”的缩写,意思是“WI隆罗克”
- “53555”是“Lodi, WI”的缩写,意思是“WI洛代”
- “53554”是“Livingston, WI”的缩写,意思是“WI Livingston”
- supervise
- supervision
- supervisor
- supervisory
- superwave
- super-wave
- super-wide
- superwide
- superwife
- super-wife
- superwoman
- supinate
- supination
- supinator
- supine
- supinely
- supper
- suppertime
- supplant
- supple
- supplement
- supplementary
- supplementary angle
- supplementation
- suppleness
- 释迦牟尼
- 释迦牟尼佛
- 释除
- 釋
- 釋俗
- 釋典
- 釋出
- 釋卷
- 釋名
- 釋回
- 釋嫌
- 釋尊
- 釋念
- 釋懷
- 釋手
- 釋放
- 釋放出獄
- 釋教
- 釋文
- 釋然
- 釋疑
- 釋經
- 釋義
- 釋讀
- 釋迦
|