| 英文缩写 |
“COB”是“Chip On Board”的缩写,意思是“板上芯片” |
| 释义 |
英语缩略词“COB”经常作为“Chip On Board”的缩写来使用,中文表示:“板上芯片”。本文将详细介绍英语缩写词COB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COB”(“板上芯片)释义 - 英文缩写词:COB
- 英文单词:Chip On Board
- 缩写词中文简要解释:板上芯片
- 中文拼音:bǎn shàng xīn piàn
- 缩写词流行度:2080
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Chip On Board英文缩略词COB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词COB的扩展资料-
Flip Chip on Board ( FCOB ) has been used widely as a microelectronics packaging structural form.
板上倒装芯片(FCOB)作为一种微电子封装结构形式得到了广泛的应用。
-
To glue together ( layers of wood ) to make plywood. chip on board process
把(木片层)粘合成胶合板基板上芯片(COB)装配工艺
-
Chip on board process compression fittings
基板上芯片(COB)装配工艺
-
The finite element method was used for analysis of heat stress in chip on board ( COB ).
本文采用有限元法分析了板上芯片(COB)(COB)的热应力分布。
-
Boundary-scan Test Design for FPGA Chip on Board
板载FPGA芯片的边界扫描测试设计
上述内容是“Chip On Board”作为“COB”的缩写,解释为“板上芯片”时的信息,以及英语缩略词COB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HPI”是“Heifer Project International”的缩写,意思是“国际小母牛项目组织”
- “CHIC”是“Covenant High In Christ”的缩写,意思是“在基督里至高的约”
- “WAPJ”是“FM-89.9, Torrington, Connecticut”的缩写,意思是“FM-89.9, Torrington, Connecticut”
- “G2G”是“Good to God”的缩写,意思是“对上帝有益”
- “NISCC”是“Northern Ireland Social Care Council”的缩写,意思是“北爱尔兰社会护理委员会”
- “HJ”是“Hogar Juan XXIII”的缩写,意思是“霍加尔胡安XXIII”
- “WTRF”是“DT-7, Wheeling, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州惠灵市DT-7”
- “WQCW”是“DT-17, (former TV-30) Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“DT-17,(前TV-30)俄亥俄州朴茨茅斯”
- “WICA”是“Former TV-15, Ashtabula, Ohio”的缩写,意思是“前TV-15,俄亥俄州阿什塔布拉”
- “WRAP”是“LPTV-32, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-32, Cleveland, Ohio”
- “WLQP”是“LPDT-35, Lima, Ohio”的缩写,意思是“LPDT-35, Lima, Ohio”
- “WDRK”是“Former FM-106.5, Greenville, Ohio”的缩写,意思是“前FM-106.5,俄亥俄州格林维尔”
- “AMBA”是“American Museum of Beat Art”的缩写,意思是“美国节拍艺术博物馆”
- “AMBA”是“Australian Multiple Birth Association”的缩写,意思是“澳大利亚多胞胎协会”
- “PAIR”是“Personal Assessment of Intimacy in Relationships”的缩写,意思是“人际关系亲密度的个人评估”
- “ISBU”是“Islamic Broadcasting Union”的缩写,意思是“伊斯兰广播联盟”
- “PAIR”是“Personal Assessment of Intimacy in Relationships”的缩写,意思是“人际关系亲密度的个人评估”
- “ACICS”是“American Council for Independent Colleges and Schools”的缩写,意思是“美国独立学院理事会”
- “WAOR”是“FM-95.3, Niles/South Bend, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.3,印第安纳州奈尔斯/南本德”
- “WBGG”是“AM-970, Pittsburgh, Pennsylvania (formerly FM-105.9, Fort Lauderdale, Florida)”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-970(原名FM-105.9,佛罗里达州劳德代尔堡)”
- “WALC”是“Wilderness Advocates Late of CLAW”的缩写,意思是“荒野倡导者爪晚”
- “HCMC”是“Ho Chi Minh City (Saigon)”的缩写,意思是“胡志明市(西贡)”
- “FCAA”是“Foster Care Alumni of America”的缩写,意思是“美国寄养校友”
- “FCAA”是“Funders Concerned About AIDS”的缩写,意思是“关注艾滋病的资助者”
- “TDC”是“Tech D3ck Crew”的缩写,意思是“技术人员”
- activate
- activation
- active
- active immunity
- actively
- active surveillance
- activewear
- activism
- activist
- activity
- activity holiday
- actor
- act out
- act/play/star opposite someone
- act/play the fool
- act/play the goat
- actress
- actress
- act something on your own responsibility
- act something out
- act the fool
- act the goat
- actual
- actuality
- actualize
- 持不同政见者
- 持久
- 持久性毒剂
- 持久性毒劑
- 持久战
- 持久戰
- 持之以恆
- 持之以恒
- 持仓
- 持仓量
- 持份者
- 持倉
- 持倉量
- 持刀
- 持卡人
- 持国天
- 持國天
- 持守
- 持家
- 持平
- 持平之論
- 持平之论
- 持方
- 持有
- 持有人
|