| 英文缩写 |
“PAWS”是“Pets Are Worth Saving”的缩写,意思是“宠物值得保存” |
| 释义 |
英语缩略词“PAWS”经常作为“Pets Are Worth Saving”的缩写来使用,中文表示:“宠物值得保存”。本文将详细介绍英语缩写词PAWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PAWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PAWS”(“宠物值得保存)释义 - 英文缩写词:PAWS
- 英文单词:Pets Are Worth Saving
- 缩写词中文简要解释:宠物值得保存
- 中文拼音:chǒng wù zhí dé bǎo cún
- 缩写词流行度:2069
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Pets Are Worth Saving英文缩略词PAWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Pets Are Worth Saving”作为“PAWS”的缩写,解释为“宠物值得保存”时的信息,以及英语缩略词PAWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MART”是“Mid- Atlantic Rail Trail”的缩写,意思是“中大西洋铁路”
- “WMRT”是“Western Maryland Rail Trail”的缩写,意思是“Western Maryland Rail Trail”
- “WMRS”是“FM-107.7, Monticello, Indiana”的缩写,意思是“FM-107.7, Monticello, Indiana”
- “WMRR”是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Muskegon Heights, Michigan”
- “WMRO”是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1560, Gallatin, Tennessee”
- “WMRH”是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1170, Waupun, Wisconsin”
- “CLG”是“Computer Lunch Gang”的缩写,意思是“电脑午餐帮派”
- “WMRD”是“AM-1150, Middletown, Connecticut”的缩写,意思是“AM-1150, Middletown, Connecticut”
- “WMQZ”是“FM-104.1, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-104.1, Macomb, Illinois”
- “WMQT”是“FM-107.7, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.7,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- “WMQT”是“Weld Metal Qualification Test”的缩写,意思是“焊接金属鉴定试验”
- “WMQQ”是“Working Minds Quotation Quarterly Newsletter”的缩写,意思是“工作头脑引文季刊”
- “WMQM”是“AM-1600, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1600, Memphis, Tennessee”
- “WMQF”是“TV-19, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, Marquette, Michigan”
- “WMQC”是“FM-100.9, Morgantown, West Virginia”的缩写,意思是“FM-100.9,西弗吉尼亚州摩根敦”
- “WMQB”是“Where Massages Quietly Beckon”的缩写,意思是“按摩悄悄地召唤”
- “WMQA”是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.9, Minocqua, Wisconsin”
- “WBIA”是“Wisconsin Beef Improvement Association”的缩写,意思是“Wisconsin Beef Improvement Association”
- “WGGN”是“TV-52, Sandusky, Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Sandusky, Ohio”
- “IOM”是“Internet Outreach Ministry”的缩写,意思是“互联网推广部”
- “IDA”是“Invisible Disabilities Advocate”的缩写,意思是“无形残疾倡导者”
- “VFR”是“Very Fine Recordings”的缩写,意思是“非常好的录音”
- “STAMP”是“Schools Training And Mentoring Programme”的缩写,意思是“学校培训和指导计划”
- “WMP”是“World Missionary Press”的缩写,意思是“世界传教士出版社”
- “WMP”是“World Missionary Press”的缩写,意思是“世界传教士出版社”
- circumference
- circumferential
- circumflex
- circumlocution
- circumlocutory
- circumnavigate
- circumnavigation
- circumscribe
- circumspect
- circumstance
- circumstances
- circumstantial
- circumvent
- circumvention
- circus
- cirque
- cirrhosis
- cirrocumulus
- cirrostratus
- cirrus
- cis
- cis-
- cis
- cisgender
- cisplatin
- 横说竖说
- 横财
- 横贯
- 横越
- 横跨
- 横路
- 横躺
- 横躺竖卧
- 横过
- 横钩
- 横队
- 横陈
- 横隔
- 横隔膜
- 横须贺
- 横须贺市
- 横额
- 横飞
- 横骨
- 樯
- 飲宴
- 飲恨
- 飲恨吞聲
- 飲料
- 飲水
|