| 英文缩写 |
“RDA”是“Relationship Development Assessment”的缩写,意思是“关系发展评估” |
| 释义 |
英语缩略词“RDA”经常作为“Relationship Development Assessment”的缩写来使用,中文表示:“关系发展评估”。本文将详细介绍英语缩写词RDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RDA”(“关系发展评估)释义 - 英文缩写词:RDA
- 英文单词:Relationship Development Assessment
- 缩写词中文简要解释:关系发展评估
- 中文拼音:guān xi fā zhǎn píng gū
- 缩写词流行度:3090
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Relationship Development Assessment英文缩略词RDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RDA的扩展资料-
The relationship between teacher growth portfolios and the development of teachers'specialities is discussed by indicators assessment to portfolio evaluation in J Kindergarten.
通过考察J幼儿园教师评价从指标考核到档案袋评价的发展,讨论成长档案对教师个人专长的影响;
-
The paper expounds the relationship between product design and sustainable development. Green product design is one of the efficient means to realize sustainable development, includes life cycle assessment, eco design, sustainable product design, and so on.
本文论述了产品设计与可持续发展的关系,认为绿色产品设计是实现可持续发展的有效手段之一,绿色产品设计包括寿命周期评价、生态设计和可持续产品设计等。
-
Then the relationship among the real-time condition monitoring of rotating machinery, the intelligent maintenance technology of process industry and the condition health assessment is summarized. And then the development trend of condition health assessment and prediction technology is analyzed in this chapter at home and abroad.
进而分析了大型旋转机械实时状态监测以及流程工业智能维修技术与设备健康状态评估的联系。
上述内容是“Relationship Development Assessment”作为“RDA”的缩写,解释为“关系发展评估”时的信息,以及英语缩略词RDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SLNQ”是“Nueva Esperanza-Marban, Bolivia”的缩写,意思是“Nueva Esperanza-Marban, Bolivia”
- “SLNP”是“Nueva Esperanza, Bolivia”的缩写,意思是“Nueva Esperanza, Bolivia”
- “SLNO”是“Nuevo Mundo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚努埃沃·芒多”
- “SLNE”是“Nueva Era, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚新纪元”
- “SLMX”是“Monos Arana, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚Monos Arana”
- “SLMW”是“Mategua, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马提瓜”
- “SLMV”是“Monte Verde, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚佛得山”
- “SLMR”是“memore, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚纪念碑”
- “SLMP”是“Mapiri, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马皮里”
- “SLML”是“La Madre, Bolivia”的缩写,意思是“拉马德雷,玻利维亚”
- “SLMG”是“Magdalena, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚马格达莱纳”
- “SLMD”是“Madidi, Bolivia”的缩写,意思是“Madidi,玻利维亚”
- “SLLZ”是“San Lorenzo, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣洛伦佐”
- “SLLV”是“La Selva, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉塞尔瓦”
- “SLLU”是“San Lorenzo-Cordillera, Bolivia”的缩写,意思是“San Lorenzo-Cordillera, Bolivia”
- “SLLT”是“Los Tajibos, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚塔斯博斯”
- “SLLP”是“La Paz J. F. Kennedy/El Alto, Bolivia”的缩写,意思是“La Paz J. F. Kennedy/El Alto, Bolivia”
- “SLLL”是“Laguna Loa, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉古纳罗亚”
- “SLLJ”是“Laja, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉贾”
- “SLLI”是“La India, Bolivia”的缩写,意思是“La India,玻利维亚”
- “SLLE”是“La Ele, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚拉莱”
- “SLLC”是“LA China, Bolivia”的缩写,意思是“中国,玻利维亚”
- “SLLA”是“La Asunta, Bolivia”的缩写,意思是“拉阿桑塔,玻利维亚”
- “SLKY”是“Puerto Yuca, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚尤卡港”
- “SLKQ”是“San Miguel, Bolivia”的缩写,意思是“玻利维亚圣米格尔”
- shuteye
- shut in
- shut off
- shutout
- shut someone away
- shut someone out
- shut someone/something in (something)
- shut someone/something out
- shut someone/something up
- shut (someone) up
- shut someone up
- shut something away
- shut (something) down
- shut something down
- shut something in something
- shut (something) off
- shut something off
- shut something out
- shut (something) up
- shut something up
- shutter
- shutterbug
- shuttered
- shut the door on something
- shuttle
- 秭歸縣
- 积
- 积不相能
- 积久
- 积习
- 积习成俗
- 积习难改
- 积于忽微
- 积云
- 积代会
- 积体电路
- 积冰
- 积分
- 积分变换
- 积分学
- 积分常数
- 积分方程
- 积分榜
- 积劳成疾
- 积压
- 积厚流广
- 积叠
- 积土成山
- 积垢
- 积存
|